Перевод песни Adriana Calcanhotto - Esquadros

- Исполнитель Adriana Calcanhotto
- Трэк: Esquadros
Eu ando pelo mundo Prestando atenção em cores Que eu não sei o nome Cores de Almodóvar Cores de Frida Kahlo Cores! Passeio pelo escuro Eu presto muita atenção No que meu irmão ouve E como uma segunda pele Um calo, uma casca Uma cápsula protetora Ai, eu quero chegar antes Pra sinalizar O estar de cada coisa Filtrar seus graus... Eu ando pelo mundo Divertindo gente Chorando ao telefone E vendo doer a fome Nos meninos que têm fome... Pela janela do quarto Pela janela do carro Pela tela, pela janela Quem é ela? Quem é ela? Eu vejo tudo enquadrado Remoto controle... Eu ando pelo mundo E os automóveis correm Para quê? As crianças correm Para onde? Transito entre dois lados De um lado Eu gosto de opostos Exponho o meu modo Me mostro Eu canto para quem? Pela janela do quarto Pela janela do carro Pela tela, pela janela Quem é ela? Quem é ela? Eu vejo tudo enquadrado Remoto controle... Eu ando pelo mundo E meus amigos, cadê? Minha alegria, meu cansaço Meu amor cadê você? Eu acordei Não tem ninguém ao lado... Pela janela do quarto Pela janela do carro Pela tela, pela janela Quem é ela? Quem é ela? Eu vejo tudo enquadrado Remoto controle... |
Я брожу по свету,
Замечаю цвета, Названий которых не знаю. Цвета Альмодовара, Цвета Фриды Кало, Цвета! Прохожу сквозь темноту, Я обращаю особое внимание На то, что слышит мой брат, И словно вторая кожа, Словно корка, словно панцирь, Словно защитная капсула, Я хочу опередить, Чтобы поведать, Где что находится, Разложить всё по оттенкам... Я брожу по свету, Развлекая людей, Плача по телефону, Видя страдания от голода В детях, которые испытывают голод... Из окна комнаты, Из окна машины, На холсте, из окна — «Кто она? Кто она?» — Я всё вижу в рамке, На дистанционном управлении... Я брожу по свету, Автомобили мчатся — Зачем? Дети несутся — Куда? Я иду между двух сторон Одной стороны. Мне нравятся противоречия, Я демонстрирую свой образ жизни, Показываю себя. Для кого я пою? Из окна комнаты, Из окна машины, На холсте, из окна — «Кто она? Кто она?» — Я всё вижу в рамке, На дистанционном управлении... Я брожу по свету, А мои друзья, где они? Моя радость, моя усталость... Моя любовь, где ты? Я проснулась, Не обнаружив никого рядом... Из окна комнаты, Из окна машины, На холсте, из окна — «Кто она? Кто она?» — Я всё вижу в рамке, На дистанционном управлении... |
Песня на португальском языке