Перевод песни Don Juan - Les femmes
- Исполнитель Don Juan
- Трэк: Les femmes
Les femmes
Женщины
Les femmes c’est plus beau que les étésЖенщины прекрасней летаSur les plages ensoleilléesНа освещенных солнцем пляжахPourquoi ne pas l’avouerПочему не признаться в этом?C’est plus beau que les hiversОни прекрасней зимы,Quand la neige blanchit la terreКогда снег красит землю белым цветом.
Les femmes c’est les couleurs de l’automneЖенщины — это цвета осени,Quand les papillons s’envolentКогда улетают бабочкиA l’heure où l’amour se donneВ часы, когда любовь отдает себя.C’est les parfums du printempsЭто ароматы весны,Quand renaissent les sentimentsКогда возрождаются чувства.
Yo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любвиYo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любви
Les femmes c’est la fureur des lionnesЖенщины — это ярость львицSur la trahison d’un hommeНа измену мужчиныEt si un jour elles pardonnentИ если однажды они простят,C’est le retour des cigognesЭто возвращение аистов,Quand elles arrêtent leurs volsКогда они прекращают свой полет.
Les femmes c’est la tendresse des louvesЖенщины — это нежность волчицLe jour où elles se découvrentВ день, когда они обнажают свою душу,Mais quand elles feront la guerreНо когда они ведут войну —C’est la violence des panthèresЭто ярость пантер,La force de la lumièreСила света.
Yo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любвиYo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любви
Les femmes c’est plus beau que la musiqueЖенщины прекрасней музыки,C’est comme un piano magiqueЭто как волшебное пианино,
Qui s’inventerait des gammesКоторое сочиняет гаммыSur les notes bleues des larmesГолубыми нотами слез,Qui coulent sur les joues des femmesКоторые бегут по женским щекам.
Les femmes c’est le plus beau des pays,Женщины прекрасней всех стран,Un soleil d’Andalousie,Это солнце Андалусии,C’est une terre africaineЭто африканская земля,Sous les vents qui se déchaînent,Овеваемая бушующими ветрами,C’est la douceur italienne.Это итальянская нежность.
Yo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любвиYo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любви
Les femmes c’est la plus belles des couleursЖенщины — это самые прекрасные цвета,C’est le rouge quand elles ont peur,Красный, когда им страшно,C’est le blanc quand elles se donnent,Белый, когда они отдают себя,Le rose quand elles nous pardonnentРозовый, когда они нас прощаютDe n’être seulement que des hommes.За то, что мы просто мужчины.
Les femmes c’est les couleurs de l’automneЖенщины — это цвета осени,Quand les papillons s’envolentКогда улетают бабочкиA l’heure où l’amour se donneВ часы, когда любовь отдает себя.C’est les parfums du printempsЭто ароматы весны,Quand renaissent les sentimentsКогда возрождаются чувства.
Yo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любвиYo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любви
Les femmes c’est la fureur des lionnesЖенщины — это ярость львиц
Реклама
Les femmes c’est la tendresse des louvesЖенщины — это нежность волчицLe jour où elles se découvrentВ день, когда они обнажают свою душу,Mais quand elles feront la guerreНо когда они ведут войну —C’est la violence des panthèresЭто ярость пантер,La force de la lumièreСила света.
Yo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любвиYo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любви
Les femmes c’est plus beau que la musiqueЖенщины прекрасней музыки,C’est comme un piano magiqueЭто как волшебное пианино,
Les femmes c’est le plus beau des pays,Женщины прекрасней всех стран,Un soleil d’Andalousie,Это солнце Андалусии,C’est une terre africaineЭто африканская земля,Sous les vents qui se déchaînent,Овеваемая бушующими ветрами,C’est la douceur italienne.Это итальянская нежность.
Yo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любвиYo quiero vivir solamente de amorЯ хочу жить только любовьюSólo por amorТолько ради любви
Les femmes c’est la plus belles des couleursЖенщины — это самые прекрасные цвета,C’est le rouge quand elles ont peur,Красный, когда им страшно,C’est le blanc quand elles se donnent,Белый, когда они отдают себя,Le rose quand elles nous pardonnentРозовый, когда они нас прощаютDe n’être seulement que des hommes.За то, что мы просто мужчины.
Похожее
-
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love -
Sonny J
Handsfree (If you hold my hand) -
Sonny with a chance
So far so great