ГлавнаяСаундтрекиDie Csárdásfürstin - In den Bergen ist mein Heimatland!

Перевод песни Die Csárdásfürstin - In den Bergen ist mein Heimatland!

In den Bergen ist mein Heimatland!

В горах моя родная страна!

Heia, heia! In den Bergen ist mein Heimatland!Хейа, хейа! В горах моя родная страна!Heia, oheia, hoch dort oben meine Wiege stand!Хейа, охейа, там высоко наверху стояла моя колыбель!Dort, wo scheu blüht das Edelweiß,Там, где робко цветёт эдельвейс,Dort, wo ringsum glitzern Schnee und EisТам, где вокруг сверкает снег и лёд.Heia, oheia! - schlagen Herzen wild und heiß.Хейа, охейя! – сердца бьются бурно и горячо.Wenn ein Siebenbürger MädelЕсли девушка из ТрансильванииSich in dich verliebtВлюбилась в тебя,Nicht zum Spielen, nicht zum ScherzenНе для игры, не для шутокSie ihr Herz dir gibt.Даёт тебе она своё сердце.Willst du dir die Zeit vertreiben,Хочешь ты скоротать время,Such ein anderes Schätzelein,Ищи себе другую возлюбленную,Bist du mein - musst, mein du bleiben,Если ты мой – должен оставаться моим,Musst mir deine Seele verschreibenДолжен отдать мне свою душу,Muss ich Himmel, dir und Hölle sein!Я должна быть для тебя небом и землёй!
Olala! So bin ich gebaut!О-ла-ла! Так я сложена!Olala! Auf zum Tanz!О-ла-ла! Станцуем!Küss mich, ach, küss mich,Поцелуй меня, ах, поцелуй меня,
Реклама
Denn wer am besten küssen kannПотому что кто лучше всего может целовать,Nur der wird mein Mann!Тот будет моим мужем!
Похожее
Die Csárdásfürstin - In den Bergen ist mein Heimatland!