ГлавнаяСаундтрекиDescendants - Do what you gotta do

Перевод песни Descendants - Do what you gotta do

Descendants - Do what you gotta do

Do what you gotta do

Делаешь то, что должен

Hades:Аид:Listen, little girlПослушай, маленькая девочка,You're talking to a GodТы говоришь с Богом,And I don’t wanna hear the dramaИ я не хочу слушать эту драму.Kindness ain't my brandДоброта не мой стиль.Mal:Мэл:Oh, I guess, that's why you ranО, думаю, поэтому ты сбежал.Hades:Аид:Tried being married to your mamaПопробуй побыть в браке с твоей мамой.Mal:Мэл:You stink at being a dadТы отвратительный папа.Hades:Аид:Poor Malie, are you sad?Бедная Мэлли, тебе грустно?Mal:Мэл:Not as sad as you without your powersНе так грустно, как тебе без твоих сил.I didn’t come to fightЯ не пришла, чтобы драться.For once, do something rightХоть раз сделай что-то правильно.Hades:Аид:
Реклама
I steal souls, were you expecting flowers?Я краду души, ты ожидала цветов?
Mal:Мэл:I only need you 'cause I came here for somethingТы нужен мне только потому, что я пришла за чем-то.Hades:Аид:I'm giving you everything, by giving you nothingЯ даю тебе всё, не давая ничего.
Hades:Аид:I did what I had to do (Uh-uh-uh)Я делал то, что должен (У-у-у).Mal:Мэл:No, you only did what's best for youНет, ты делал только то, что выгодно тебе.Hades:Аид:Well, you can learn a thing or two (Uh-uh-uh)Что ж, ты можешь выучить пару вещей (У-у-у):When push comes to shoveКогда дело доходит до драки1,You do what you gotta do, yeahТы делаешь то, что должен.
Mal:Мэл:You were never thereТебя никогда не было рядом.
Guess you don't have a phoneДумаю, у тебя не было телефона.You never come to say "I miss you"Ты никогда не приходил, чтобы сказать «я скучаю».Hades:Аид:Are you kidding? Is this a joke?Ты шутишь? Это шутка?You need to let it goТебе пора забыть об этом.You're stronger with those daddy issuesТы сильнее с проблемами с отцом.Mal:Мэл:Oh! Thank you!О! Спасибо тебе!Hades:Аид:Show me some respectПрояви уважение.It ain't easy to neglectИгнорировать не так легко.My attention would've made you softerМоё внимание сделало бы тебя мягче.Mal:Мэл:Uh-uh! Should I be proud?А-а! Мне нужно гордиться?Don’t turn this thing around.Не перевирай всё.Hades:Аид:I guess you are your father’s daughter.Похоже, ты дочь своего отца.
Mal:Мэл:Don't think I need you, I just came here for somethingНе думай, что ты нужен мне — я пришла за чем-то.Hades:Аид:I’m giving you everything, by giving you nothingЯ даю тебе всё, не давая ничего.
Mal:Мэл:I did what I had to do (Uh-uh-uh)Я делала то, что должна (У-у-у).I made it on my own, no thanks to youЯ сделала всё сама, не стану благодарить тебя.Hades:Аид:Well, you can learn a thing or two (Uh-uh-uh)Что ж, ты можешь выучить пару вещей (У-у-у):When push comes to shoveКогда дело доходит до драки,You do what you gotta doТы делаешь то, что должен.
Hades:Аид:How 'bout I go with youКак насчёт того, чтобы я пошёл с тобойand we spend some time?и мы провели вместе время?Mal:Мэл:How 'bout you stay hereКак насчёт того, чтобы ты остался здесь,'cause you’re out of your mind!потому что ты сошёл с ума!Hades:Аид:Let's make new memories,Давай создадим новые воспоминания,you can show me the townты можешь показать мне город.Mal:Мэл:No, you can keep your memories nowНет, ты можешь оставить свои воспоминания при себе.Hades:Аид:Get over itПереживи это.Mal:Мэл:I am over it!Я пережила это!Both:Вместе:I'm over you being over it!Я пережил/а, что ты пережил/а это!Hades:Аид:Let's danceДавай танцевать!
Both:Вместе:I did what I had to do (Uh-uh-uh)Я делал/а то, что должен/на (У-у-у).No, you want me do what's best for youНет, ты делал/а то, что лучше для тебя.Well, you can learn a thing or two (Uh-uh-uh)Что ж, ты можешь выучить пару вещей (У-у-у):When push comes to shove, you do-Когда дело доходит до драки, ты делаешь...When push comes to shove, you do-Когда дело доходит до драки, ты делаешь...When push comes to shoveКогда дело доходит до драки,You do what you gotta doТы делаешь то, что должен.
1) Наступает критический момент
Похожее
Descendants - Do what you gotta do