Перевод песни Cléo de 5 à 7 - Sans toi
Sans toi
Без тебя
Toutes portes ouvertesВсе двери открыты,En plein courant d'airВнутри гуляет сквозняк,Je suis une maison videЯ – опустевший дом,Sans toi, sans toiБез тебя, без тебя.
Comme une île déserteПодобно пустынному острову,Que recouvre la merОкруженному морем,Mes plages se dévidentМои берега размываютсяSans toi, sans toiБез тебя, без тебя.
Belle, en pure perteКрасивое, растраченное впустую,Nue au cœur de l'hiverОблако посреди зимы,Je suis un corps avideЯ – жаждущее тело,Sans toi, sans toiБез тебя, без тебя.
Rongée par le cafardТерзаемая тоской,Morte, au cercueil de verreМертвая, лежащая в стеклянном гробу,Je me couvre de ridesЯ покрываюсь морщинами,Sans toi, sans toiБез тебя, без тебя.
Et si tu viens trop tardИ если ты придешь слишком поздно,On m' aura mise en terreЯ буду предана земле,Seule, laide et livideОдинокая, страшная и бледная,Sans toi, sans toiБез тебя, без тебя,Sans toiБез тебя.
Comme une île déserteПодобно пустынному острову,Que recouvre la merОкруженному морем,Mes plages se dévidentМои берега размываютсяSans toi, sans toiБез тебя, без тебя.
Belle, en pure perteКрасивое, растраченное впустую,Nue au cœur de l'hiverОблако посреди зимы,Je suis un corps avideЯ – жаждущее тело,Sans toi, sans toiБез тебя, без тебя.
Rongée par le cafardТерзаемая тоской,Morte, au cercueil de verreМертвая, лежащая в стеклянном гробу,Je me couvre de ridesЯ покрываюсь морщинами,
Реклама
Et si tu viens trop tardИ если ты придешь слишком поздно,On m' aura mise en terreЯ буду предана земле,Seule, laide et livideОдинокая, страшная и бледная,Sans toi, sans toiБез тебя, без тебя,Sans toiБез тебя.
Похожее
-
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love -
Sonny J
Handsfree (If you hold my hand) -
Sonny with a chance
So far so great
Musique – Michel Legrand
Paroles – Agnès Varda