Перевод песни Chicago - Cell block tango / He had it comin'
Cell block tango / He had it comin'
Тюремное танго/Он заслужил это
Dana Owens aka Queen Latifah,Дана Оуэнс, она же Куин Латифа,Yes I'm here to testifyда, я тут чтобы дать показания.No, I gotta speak on my behalf,Нет, я буду говорить от своего имени,You don't even know what happenedвы даже не знаете, что случилось.Can I just tell you what happened?Могу я просто рассказать, что произошло?
He had it comin'Он заслужил это(He had it comin')(Он заслужил это)He only had himself to blameОн сам во всем виноватIf you'd a been there,Если бы вы там были,If you'd a seen itЕсли бы вы это видели,I think that you wouldУверена, вы поступили бы также.have done the same
Я могу только представить, почему он бил жену?I mean imagine, why was he hittin' his woman?Почему она это терпела?Why was she takin' that?Теперь покажи ее сдерживания, пинки под зад,Now picture her fightin' back, picture the ass kickin'Мысль спустить его задницу с лестницы,Think of his ass flippin' down the stairsИ верх насмешек надо мной, он должен прекратить зверства.And me at the top smilin', he shoulda stopped wildin'Как, по-твоему, мне попытаться угомонить его?Now could you picture me tryin' to finish him off?Смотри, Я считаю, что закон на моей стороне.See why I pictured me on this side of the lawКаблуки оставили дыры, ты думала, я стреляла?High heels leave holes, you'd a thought I was gunnin'И вот копы прибыли, я не сбежала.Now the cop's comin', I ain't runnin'(Он заслужил это)(He had it comin')Девчонки, вас надо извить и довести.Girl you shoulda seen it, shoulda bobbed and weavedДо приезда копов получить пару тычков.Before the cops came, got a coupla clean hitsК слову? Нельзя принимать оскорбления.In word the ??? couldn't take the abuseНо не могу я объяснить это правовым органам,But I couldn't explain that to the state troopsНо вы знаете, девушки, вы знаете.But you know girl, yeah you go girlК тому же мне идет оранжевый комбинезон.Plus I look real cute in orange jump suitsЯ рассказываю историю, мне ничего не изменить.This the story I'm tellin' and I ain't changin' nothin'Вы мне просто нужны, Ваше Честь, чтобы понять.I just needed you to know Your Honour
Он заслужил это,He had it comin'(Он заслужил это)(He had it comin')Он сам во всем виноват.He only had himself to blameЕсли бы вы там были,
If you'd a been there,Если бы вы это видели,If you'd a seen itУверена, вы поступили бы также.I think that you wouldhave done the sameОн заслужил это,
(Он заслужил это)He had it comin'Он сам во всем виноват.(He had it comin')Если бы вы там были,He only had himself to blameЕсли бы вы это видели,If you'd a been there,Уверена, вы поступили бы также.If you'd a seen itI think that you wouldВсе ОК, все в порядке, закончим на этом.have done the sameПристрели придурка, смой отпечатки пальцев.
Что за сгустки крови?Aiight aiight, let's get this over withЛил Ким, она же София Лучиани.Take the mug shot, hurry up the fingerprintsДержи свой комбинезон, почти Армани.What the blood clot?Да, однажды я его сломала, и это было лишь предупреждениеLil' Kim aka Sofia LuchianiМой адвокат будет здесь с бабками для залога.Keep your jump suit, I'm rockin' ArmaniЯ не виновна, я только пыталась защититься.Yeah, I bust at him once, but that was just a warnin'Это не моя ошибка, он наткнулся на мой нож 20 раз.My lawyer will be here with bail money in the mornin'(Он заслужил это)I'm not guilty, just tryin' to protect mineПросто мне повезло, что этот ублюдок сдох.It ain't my fault he ran into my knife 20 times (He had it comin')А чтобы вы сделали, если он гадит каждый день.Just my luck the bastard ain't dieСломал мне нос в кровь,What you woulda did if every other day he blacked ya eye?Пинает по ребрам, орет, пока не перестаю дышать.Broke ya nose 'til it started bleedin'(Черт) Я больна от избиений и колебаний,Kicked you in ya ribs, chocked you 'til you stopped breathingУгроз убить меня, когда я хочу от него уйти.(Fuck) that, I'm sick of bobbing and weavingУ меня претензия, потому что это не вариантThreatenin' to kill me when I threaten to leave himСобираюсь сделать, как Айк и ОДжи.I do a bid, 'cause ain't no wayGonna do me like Ike and OJОн заслужил это,
(Он заслужил это)He had it comin'Он сам во всем виноват.(He had it comin')Если бы вы там были,He only had himself to blameЕсли бы вы это видели,If you'd a been there,Уверена, вы поступили бы также.If you'd a seen itI think that you wouldОн заслужил это,have done the same(Он заслужил это)
Он сам во всем виноват.He had it comin'Если бы вы там были,(He had it comin')Если бы вы это видели,He only had himself to blameУверена, вы поступили бы также.If you'd a been there,If you'd a seen itОн заслужил это,I think that you would(Он заслужил это)Have done the sameОн сам во всем виноват.
Если бы вы там были,This is for the constantly accused, mentally abusedЕсли бы вы это видели,How many of you been in my shoes before, aiightУверена, вы поступили бы также.Or have you felt you caught the worse casePuttin' up wit his tired ass in the first placeЭти постоянные обвинения, моральные издевательства.Why am I flippin'? I just bought them condomsСколько из вас были на моем месте, а?I ain't used not one but there was two missin'Или чувствовали, что это худший случай.Get a new mission, how to catch a cheaterПоставить бы его помятую задницу на место.If he only use coach, you shouldn't smell ???Почему залетаю? Я ведь купила презервативы.If you know he don't smoke, you shouldn't smell reeferНе использую ни одного, но тогда было аж два.If you catch him cheatin' you shouldn't yell eitherВот вам новая задача, как поймать жулика,Run up on him quietly, took him out silentlyЕсли он лежит на диване, ты не должна вонять.It might sound cruel, but you gotta love the ironyЕсли он не курит, ты не должна пахнуть сигаретами.So explain that, just came back off a tripЕсли ловишь его на вранье, тебе нельзя вопить.And I come home to this, pleaseПодойди к нему тихо, тихо его выпроводи.He ain't followed the guidelinesДа, может это жестоко, но это ирония любви,So forgive me Your Honour, he ran into my knife five timesКак объяснить это, просто закругли историю.
И иди домой, прошу.He had it comin'Он не следует правилам,(He had it comin')Так что простите, Ваша Честь, он наткнулся на мой нож пять раз.He only had himself to blameIf you'd a been there,Он заслужил это,if you'd a seen it(Он заслужил это)I think that you wouldОн сам во всем виноват.have done the sameЕсли бы вы там были,
Если бы вы это видели,He had it comin'Уверена, вы поступили бы также.(He had it comin')He only had himself to blameОн заслужил это,If you'd a been there,(Он заслужил это)if you'd a seen itОн сам во всем виноват.I think that you wouldЕсли бы вы там были,have done the sameЕсли бы вы это видели,
Уверена, вы поступили бы также.He had it comin'(He had it comin')Он заслужил это,He only had himself to blame(Он заслужил это)If you'd a been there,Он сам во всем виноват.if you'd a seen itЕсли бы вы там были,I think that you wouldЕсли бы вы это видели,have done the sameУверена, вы поступили бы также.
He had it comin'Он заслужил это(He had it comin')(Он заслужил это)He only had himself to blameОн сам во всем виноватIf you'd a been there,Если бы вы там были,If you'd a seen itЕсли бы вы это видели,I think that you wouldУверена, вы поступили бы также.have done the same
Я могу только представить, почему он бил жену?I mean imagine, why was he hittin' his woman?Почему она это терпела?Why was she takin' that?Теперь покажи ее сдерживания, пинки под зад,Now picture her fightin' back, picture the ass kickin'Мысль спустить его задницу с лестницы,Think of his ass flippin' down the stairsИ верх насмешек надо мной, он должен прекратить зверства.
Реклама
Он заслужил это,He had it comin'(Он заслужил это)(He had it comin')Он сам во всем виноват.He only had himself to blameЕсли бы вы там были,
(Он заслужил это)He had it comin'Он сам во всем виноват.(He had it comin')Если бы вы там были,He only had himself to blameЕсли бы вы это видели,If you'd a been there,Уверена, вы поступили бы также.If you'd a seen itI think that you wouldВсе ОК, все в порядке, закончим на этом.have done the sameПристрели придурка, смой отпечатки пальцев.
Что за сгустки крови?Aiight aiight, let's get this over withЛил Ким, она же София Лучиани.Take the mug shot, hurry up the fingerprintsДержи свой комбинезон, почти Армани.What the blood clot?Да, однажды я его сломала, и это было лишь предупреждениеLil' Kim aka Sofia LuchianiМой адвокат будет здесь с бабками для залога.Keep your jump suit, I'm rockin' ArmaniЯ не виновна, я только пыталась защититься.Yeah, I bust at him once, but that was just a warnin'Это не моя ошибка, он наткнулся на мой нож 20 раз.My lawyer will be here with bail money in the mornin'(Он заслужил это)I'm not guilty, just tryin' to protect mineПросто мне повезло, что этот ублюдок сдох.It ain't my fault he ran into my knife 20 times (He had it comin')А чтобы вы сделали, если он гадит каждый день.Just my luck the bastard ain't dieСломал мне нос в кровь,What you woulda did if every other day he blacked ya eye?Пинает по ребрам, орет, пока не перестаю дышать.Broke ya nose 'til it started bleedin'(Черт) Я больна от избиений и колебаний,Kicked you in ya ribs, chocked you 'til you stopped breathingУгроз убить меня, когда я хочу от него уйти.(Fuck) that, I'm sick of bobbing and weavingУ меня претензия, потому что это не вариантThreatenin' to kill me when I threaten to leave himСобираюсь сделать, как Айк и ОДжи.I do a bid, 'cause ain't no wayGonna do me like Ike and OJОн заслужил это,
(Он заслужил это)He had it comin'Он сам во всем виноват.(He had it comin')Если бы вы там были,He only had himself to blameЕсли бы вы это видели,If you'd a been there,Уверена, вы поступили бы также.If you'd a seen itI think that you wouldОн заслужил это,have done the same(Он заслужил это)
Он сам во всем виноват.He had it comin'Если бы вы там были,(He had it comin')Если бы вы это видели,He only had himself to blameУверена, вы поступили бы также.If you'd a been there,If you'd a seen itОн заслужил это,I think that you would(Он заслужил это)Have done the sameОн сам во всем виноват.
Если бы вы там были,This is for the constantly accused, mentally abusedЕсли бы вы это видели,How many of you been in my shoes before, aiightУверена, вы поступили бы также.Or have you felt you caught the worse casePuttin' up wit his tired ass in the first placeЭти постоянные обвинения, моральные издевательства.Why am I flippin'? I just bought them condomsСколько из вас были на моем месте, а?I ain't used not one but there was two missin'Или чувствовали, что это худший случай.Get a new mission, how to catch a cheaterПоставить бы его помятую задницу на место.If he only use coach, you shouldn't smell ???Почему залетаю? Я ведь купила презервативы.If you know he don't smoke, you shouldn't smell reeferНе использую ни одного, но тогда было аж два.If you catch him cheatin' you shouldn't yell eitherВот вам новая задача, как поймать жулика,Run up on him quietly, took him out silentlyЕсли он лежит на диване, ты не должна вонять.It might sound cruel, but you gotta love the ironyЕсли он не курит, ты не должна пахнуть сигаретами.So explain that, just came back off a tripЕсли ловишь его на вранье, тебе нельзя вопить.And I come home to this, pleaseПодойди к нему тихо, тихо его выпроводи.He ain't followed the guidelinesДа, может это жестоко, но это ирония любви,So forgive me Your Honour, he ran into my knife five timesКак объяснить это, просто закругли историю.
И иди домой, прошу.He had it comin'Он не следует правилам,(He had it comin')Так что простите, Ваша Честь, он наткнулся на мой нож пять раз.He only had himself to blameIf you'd a been there,Он заслужил это,if you'd a seen it(Он заслужил это)I think that you wouldОн сам во всем виноват.have done the sameЕсли бы вы там были,
Если бы вы это видели,He had it comin'Уверена, вы поступили бы также.(He had it comin')He only had himself to blameОн заслужил это,If you'd a been there,(Он заслужил это)if you'd a seen itОн сам во всем виноват.I think that you wouldЕсли бы вы там были,have done the sameЕсли бы вы это видели,
Уверена, вы поступили бы также.He had it comin'(He had it comin')Он заслужил это,He only had himself to blame(Он заслужил это)If you'd a been there,Он сам во всем виноват.if you'd a seen itЕсли бы вы там были,I think that you wouldЕсли бы вы это видели,have done the sameУверена, вы поступили бы также.
Queen Latifah, Lil’ Kim, Macy Gray
Похожее
-
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love -
Sonny J
Handsfree (If you hold my hand) -
Sonny with a chance
So far so great