ГлавнаяСаундтреки500 days of summer - There goes the fear

Перевод песни 500 days of summer - There goes the fear

500 days of summer - There goes the fear

There goes the fear

Страха нет1

Out of hereНе здесьWe're out of hereМы больше не здесьOut of heartacheВне сердечных болейAlong with fearВместе со страхомThere goes the fear againСтраха нет опятьThere goes the fearСтраха нет
And cars speed fastИ машины гонят быстроOut of hereОтсюдаAnd life goes pastИ жизнь проходит мимоAgain so nearОпять так близкоThere goes the fear againСтраха нет опятьThere goes the fearСтраха нет
Close your brown eyesЗакрой свои карие глазаAnd lay down next to meИ ложись рядом со мнойClose your eyes, lay downЗакрой глаза, ложись'Cos there goes the fearПотому что страха нетLet it goОтпусти его
You turn around and life's passed you byТы оборачиваешься, а жизнь прошла мимо тебяYou look to those you loveТы глядишь (с надеждой) на тех, кого любишьTo ask them why?Чтобы спросить их "почему?"You look to those you loveТы глядишь (с надеждой) на тех, кого любишьTo justifyЧтобы найти оправданиеYou turned around and life'sТы обернулся, а жизньPassed you byПрошла мимо тебяPassed you by, againПрошла мимо тебя, снова
And late last nightИ поздно прошлой ночьюMakes up her mindОна принимает решениеAnother fightОчередная битваLeft behindОсталась позадиThere goes the fear again, let it goСтраха нет опять, пусть идетThere goes the fearСтраха нет
Close your brown eyesЗакрой свои карие глазаAnd lay down next to meИ ложись рядом со мнойClose your eyes, lay downЗакрой глаза, ложись'Cos there goes the fearПотому что страха нетLet it goОтпусти его
You turn around and life's passed you byТы оборачиваешься, а жизнь прошла мимо тебяYou look to ones you loveТы глядишь (с надеждой) на тех, кого любишьTo ask them why ?Чтобы спросить их "почему?"You look to those you loveТы глядишь (с надеждой) на тех, кого любишьTo justifyЧтобы найти оправданиеYou turned around and life'sТы обернулся, а жизньPassed you byПрошла мимо тебяPassed you by, againПрошла мимо тебя, снова
Think of me when you're coming downПодумай обо мне когда будешь выезжатьBut don't look back when leaving townНо не оглядывайся, когда будешь покидать городThink of me when he's calling outПодумай обо мне, когда он захочет поговоритьBut don't look back when leaving townНо не оглядывайся, когда будешь покидать городThink of me when you close your eyesПодумай обо мне, когда закрываешь глазаBut don't look back when you break all tiesНо не оборачивайся, когда разрубишь узлыThink of me when you're coming downПодумай обо мне когда будешь выезжатьBut don't look back when leaving town todayНо не оглядывайся, когда будешь покидать город сегодня
There goes the fear again, let it goСтраха нет опять, пусть идетThere goes the fear, let it goСтраха нет, пусть идет
Think of me when you close your eyesПодумай обо мне, когда закрываешь глазаBut don't look back when you break all tiesНо не оборачивайся, когда разрубишь узлыThink of me when you're coming downПодумай обо мне когда будешь выезжатьBut don't look back when leaving town todayНо не оглядывайся, когда будешь покидать город сегодня
1) There goes ... — выражение означающее, что что-то пошло под откос, под три черты. Например парень, сводив девушку в дорогой ресторан, оплачивая счёт может сказать "there goes my ps3 I've been collecting money for"
Похожее
500 days of summer - There goes the fear