ГлавнаяСаундтрекиCasi ángeles - Cambiar de aire

Перевод песни Casi ángeles - Cambiar de aire

Casi ángeles - Cambiar de aire

Cambiar de aire

Сменить обстановку1

¿Quién soy, de dónde vengo, dónde voy a ir?Кто я, откуда пришёл и куда мне пойти?A partir de ahora, que no tengo un corazón para seguir.С этого момента у меня нет сердца, чтобы продолжать жить.Y al intentar respirar no hay en el aire libertad.И пробую вздохнуть, но в воздухе нет свободы.
¿Quién sos, de dónde vienes, dónde vas a ir?Кто ты, откуда пришёл и куда ты пойдёшь?Si pasan las horasЕсли проходят часы,Y no encuentras nada para compartir.А ты не находишь ничего, что можно было бы разделить?Y al intentar respirar no hay en tu vida libertad.И пробуешь вздохнуть, но в твоей жизни нет свободы.
Te pido que me acompañesЯ прошу тебя, чтобы ты отправилась со мнойA cambiar de aire,Сменить обстановку,Va ver el cielo y el mar.Увидеть небо и море.Te pido que no te entregues,Я прошу тебя — не сдавайся,Сortemos las redesРазрежем все сети,Que no nos dejan volarЧто не дают нам летать.Si te quedaras conmigo,И если ты останешься со мнойTendrás un camino con luz al final.У тебя будет дорога, в конце которой — свет.
Si no venís conmigo, no podrés seguir.Если ты не пойдешь со мной, то не сможешь продолжать.Ahora que estoy sola,А я сейчас однаY no encuentro una razón para vivir.И не нахожу ни единой причины, чтобы жить.Y al intentar respirar no hay en el aire libertad.И пробую вздохнуть, но в воздухе нет свободы.
Te pido que me acompañesЯ прошу тебя, чтобы ты отправилась со мнойA cambiar de aire,Сменить обстановку,Va ver el cielo y el mar.Увидеть небо и море.Te pido que no te entregues,Я прошу тебя — не сдавайся,Сortemos las redesРазрежем все сети,Que no nos dejan volarЧто не дают нам летать.Si te quedaras conmigo,И если ты останешься со мнойTendrás un camino con luz al final.У тебя будет дорога, в конце которой — свет.
Y ese camino será tu destino.И этот путь станет твоей судьбойCon puertas que se abren hacia la verdad.С дверями, которые открываются навстречу правде.Con luces y sombras, y poca memoria.Со светом и тенями, с немногими воспоминаниями,Un nuevo camino con luz al final.Новый путь, в конце которого — свет.
Te pido que me acompañesЯ прошу тебя, чтобы ты отправилась со мнойA cambiar de aire,Сменить обстановку,Va ver el cielo y el mar.Увидеть небо и море.Te pido que no te entregues,Я прошу тебя — не сдавайся,Сortemos las redesРазрежем все сети,Que no nos dejan volarЧто не дают нам летать.Si te quedaras conmigo,И если ты останешься со мнойTendrás un camino con luz al final.У тебя будет дорога, в конце которой — свет.
1) cambiar de aire (дословно) — сменить воздух
Похожее
Casi ángeles - Cambiar de aire