ГлавнаяСаундтрекиCars - Behind the clouds

Перевод песни Cars - Behind the clouds

Cars - Behind the clouds

Behind the clouds

За облаками

When you're feeling lonelyКогда ты чувствуешь себя одиноким,Lost and let downПотерянным и подавленным,Seems like those dark skiesКажется, что эти тучиAre following you aroundСледуют за тобой повсюду,And life's just one big shade of grayА жизнь — сплошная черная полоса,You wonderТы задаешься вопросом:If you'll see the light of day«А увижу ли я свет дня?»
Behind the cloudsЗа облакамиThe sun is shiningСолнце светит,Believe me even thoughПоверь мне, даже еслиYou can't quite make it outНе вполне способен.You may not see the silver liningТы можешь и не увидеть просвет среди туч1,But there's a big blue sky waitingНо большое голубое небо ждет тебяRight behind the cloudsПрямо там — за облаками.
I've heard it said that,Люди говорят, что«This too shall pass»Все пройдет.Good times or bad timesХорошие иль плохие времена,Neither one lastНи одни не уходят навсегда,But thinkin' that your luckНо считать, что удачаWon't ever changeНавсегда отвернулась от тебя,Is like think that it won't ever stopСродни мысли о том, что начавшись однаждыOnce it starts to rainДождь уже никогда не закончится.
Behind the cloudsЗа облакамиThe sun is shiningСолнце светит,Believe me even thoughПоверь мне, даже еслиYou can't quite make it outНе вполне способен.You may not see the silver liningТы можешь и не увидеть просвет среди туч,But there's a big blue sky waitingНо большое голубое небо ждет тебяRight behind the cloudsПрямо там — за облаками.Yeah, there's a big blue sky waitingДа, оно ждет тебяRight behind the cloudsПрямо там — за облаками!
1) Интересное место: сама по себе фраза «silver lining» переводится как «луч надежды» или же «белый край (тучи)». Хотя сама песня о том, что нельзя терять надежду, я все—таки решил остановится на втором варианте — он больше подходит.
Похожее
Cars - Behind the clouds