Перевод песни Black Panther - King's dead
King's dead
Король мёртв
Kendrick Lamar:Kendrick Lamar:Miss me with that bullshitНе впутывай меня в это дерьмо.(Bullshit)(Херня)You ain't really wild, you a touristТы не житель джунглей, ты всего лишь турист.(A tourist)(Прохожий)I be blackin' out with the puristЯ закрашу здесь всё тёмной краской, я пурист. 1 (Пурист)(The purist)Я заработал 100 тысяч, а с легкостью их растратилI made a hundred thou', then I freaked it(Потратил)(I freaked it)Заработал 500 тысяч, и их тоже растратил.I made 500 thou', then I freaked it(Потратил)(I freaked it)Я лишь на выходныеI bought a '87Купил себе новенький ’87. 2For the weekendТолько на выходные(The weekend)(На выходные)This ain't what you want, this ain't what you wantЭто не то, чего вы так хотели, не то чего вы так хотели.(What you want)(Чего вы хотели)This ain't what you want, this ain't what you wantЭто не то, чего вы так хотели, не то чего вы так хотели.(What you want)(Чего вы хотели)Jay Rock:Jay Rock:And it's like that, lil' bitchВот что это, маленькая сучка.MVP, I don't get no sleep, no,СЦИ,3 я даже поспать не могу, нет,I don't like that, lil' bitchМне это не нравится, сучка.Bust that open, I want that ocean,Откройся для меня, я хочу нырнуть в твой океан,Yeah that bite back, lil' bitchДа, я хочу попробовать тебя на вкус, сучка.Do it bite back, lil' bitch?А ты хочешь меня, сучка?Need two life jackets, lil' bitchНам нужно два спасательных жилета, сучка.I ain't gon' hold you, I ain't gon' press you,Я не стану сдерживать тебя, давить на тебя,Never control youКонтролировать тебя.I ain't gon' front you, keep it 100,Я не стану оберегать тебя, я честен с тобой,I don't know youЯ тебя даже не знаю.Boss like Top Dawg,Я босс, прямо как Топ Дог,4Bossed my life up, crossin' overЯ контролирую свою жизнь, пробиваюсь,Stutter steppin', got a Hall of Fame in all my postersОбвожу всех, со мной на афишах целый Зал Славы.I've been ready, my whip been readyЯ был готов, моя тачка была готова,My bitch been ready, my clique been readyМоя сучка была готова, моя банда была готова,My shit's been ready, my check's been readyМоя тема был готова, мои карманы были готовы.My shot's on full, that's ArmageddonЯ заряжен, это Армагеддон.I got pull, I hope y'all readyУ меня кое-что для вас есть, надеюсь, вы готовы.My tank on full, you know, unleadedБак заправлен, понимаешь, неэтилированным бензином.I gotta go get it, I gotta go get itЯ должен это заполучить, должен заполучить.I gotta go get it, I gotta go get itЯ должен это заполучить, должен заполучить.My name gon' hold up, my team gon' hold upМоё имя прогремит, моя команда покажет себя,My name gon' hold up, my team gon' hold upМоё имя прогремит, моя команда покажет себя.My shots gon' fire, my team gon' roll upЯ готов к бою, моя команда в сборе,Ménage à trois, my queen gon' roll upСекс втроём, моя королева покажет класс.I hope y'all ready,Надеюсь, вы готовы.You know I'm readyВы же знаете, что я готов.I reign all day,Я царствую,You know, confettiНу вы в курсе, что я говорю о конфетти.5I gotta go get it, I gotta go get itЯ должен это заполучить, должен заполучить.I gotta go get it, I gotta go get it, skrrtЯ должен это заполучить, должен заполучить, скрр.
Future & Kendrick Lamar:Future & Kendrick Lamar:Miss me with that bullshitНе впутывай меня в это дерьмо.(Bullshit)(Херня)You're not a gang member, you's a touristТы не член банды, ты просто турист.(A tourist)(Прохожий)I be blackin' out, I be blackin' outЯ закрашу здесь всё тёмной краской, тёмной краской.Bought an '83 Cutlass for the weekendЯ лишь на выходные купил себе новенький ’83.(For the weekend)(Только на выходные)I got a hundred thousand, then I freaked itЯ заработал 100 тысяч, а с легкостью их растратил. (Потратил)(Then I freaked it)Заработал 500 тысяч, и их тоже растратил.I made 500 thousand, then I freaked it(Потратил)(Then I freaked it)Мои часы стоят как Роллс-Ройс, о, да.I put a Rolls Royce on my wrist, oh yeahЯ вы*бал мать его ребёнка, вот такой незаметный дисс.Fuck his baby mama, tryna sneak dissЯ отвёл её в свой пентхаус, и мы там оттянулись. (Оттянулись)I took her to my penthouse, then I freaked itЯ не думал о последствиях,(Then I freaked it)А должен был? (Разве я должен был?)I haven't made my mind up,Я завоевал уважение, и это не секрет.Should I keep it? (Should I keep it?)I got big dawg status, it ain't no secretFuture & Jay Rock:
Ла-ди-да-ди-да, отс*си.6Future & Jay Rock:Передай мне сироп,7La di da di da, slob on me knobВы*би меня прямо в машине.Pass me some syrup,Ла-ди-да-ди-да, нах*й закон.Fuck me in the carПиф-паф ой-ой-ой,8La di da di da, mothafuck the lawДавай тут всё разнесём.Chitty chitty bang,Сука, я на взлёте, клянусь всей своей бандой.Murder everythingBitch, I'm on a roll, and I put that on the gangKendrick Lamar:
Да, не впутывай меня в это дерьмо.Kendrick Lamar:(Херня)Yeah, miss me with that bullshitТы не житель джунглей, ты всего лишь турист.(Bullshit)(Прохожий)You ain't really wild, you a touristЯ закрашу здесь всё тёмной краской, я пурист.(Пурист)(A tourist)Я заработал 100 тысяч, а с легкостью их растратил. (Потратил)I be blackin' out with the puristЗаработал 500 тысяч, и их тоже растратил.(The purist)(Потратил)I made a hundred thou', then I freaked itЯ лишь на выходные(I freaked it)Купил себе новенький ’87.I made 500 thou', then I freaked it(Только на выходные)(I freaked it)Это не то, чего вы так хотели, не то чего вы так хотели.I bought a '87(Чего вы хотели)For the weekendЭто не то, чего вы так хотели, не то чего вы так хотели.(The weekend)(Чего вы хотели)This ain't what you want, this ain't what you want(What you want)James Blake & Kendrick Lamar:This ain't what you want, this ain't what you wantПроисходят изменения.(What you want)Ты собираешься что-нибудь делать?
(Чего же ты хочешь?)James Blake & Kendrick Lamar:ChangesKendrick Lamar:Is you gon' do somethin'?Красный свет, зелёный свет, красный свет, зелёный свет,(What you want?)Красный свет, зелёный свет,
Они любят…Kendrick Lamar:Red light, green light, red light, green lightМы любим быстрые машины, быстро заработанные деньги,Red light, green light,Быструю жизнь, быстрый секс.They likeЭто эгоистично, это распространяется так быстро,
Боже, почему же?We like fast cars, fast money,Я был рождён воином, я пытаюсь достичь эйфории,Fast life, fast broadsНо никак не могу её найти,Egotistic, goin' ballistic,Я не чувствую её,Why God?Как будто я страдаю параплегией.9Born warrior, lookin' for euphoriaЯ ввязался во всё это,But I don't see it,Я в Комптоне с MAC-10.10I don't feel it,Сзади слышу выстрелы, я ушёл оттуда.I'm paraplegicНикогда не был настоящим гангстером,Tapped inЯ превзошёл их.When I'm maxed in Comp-Town with the MAC-10sУ меня ничего не было, кроме сомнения.And the pumps in the background I was absentЯ в Магнуме, на мне Магнум, в руке Магнум.11Never OG,Ниггер, я исполняю как хочу, пою громко.Standout,Никогда не имел настоящих друзей,I was lackin' everything else, but doubtНикогда не имел шансов,In the Magnum holdin' Magnums with a MagnumНикогда не имел надежды.Nigga, ad-lib and I sing out loudМне говорили: «Нет, у тебя не получится!»Never had friends,А я говорил: «А хрен вам!»Never had ends,(Да, Боже)Never had hopeУже стартанули, знай, мы уже начали, мы будем лучшими,They was like, "Nope,"Мы заберём твой успех.12I was like, "Bùyào, bùyào"Попытаешься тягаться со мной,(Yeah, God)Я скомандую: «Отрубить ему голову!»Tee off the day, know we off the, be off the,Я хорошо заработал, когда выпустил C4,13Eat off your plateЯ действительно впереди планеты всей.Throw me off,Нах*й честность, нах*й твою родословную,I be, "Off ya head"Пох*й на твои чувства, пох*й на твою культуру,Well ate, on C4,Нах*й твои нравы, пох*й на твою семью,I'm way off the edgeПох*й на твой род, пох*й на твою страну,Fuck integrity, fuck your pedigree,Пох*й на твоих детей, пох*й на твоих женщин.Fuck your feelings, fuck your cultureКто же я такой? Я тебе не отец, не брат.Fuck your moral, fuck your family,Я не твой рассудок, я не твоё будущее,Fuck your tribe, fuck your land,Я не твоё утешение, я не твой почёт, я не твоя слава,Fuck your children, fuck your wivesЯ не твой рай, я не твой ангел, я не твой дух,Who am I? Not your father, not your brotherЯ не твоя идея, не твоя свобода,Not your reason, not your futureНе твой народ, не твой соратник,Not your comfort, not your reverence, not your gloryНе твой ребёнок, не твоя ровня,Not your heaven, not your angel, not your spiritНе заглавие, под которым вы хотели бы увидеть моё имя.Not your message, not your freedomДа здравствует Король Киллмонгер.14Not your people, not your neighborNot your baby, not your equalКрасный свет, зелёный свет, красный свет, зелёный свет,Not the title y'all want me underКрасный свет, зелёный свет,All hail King KillmongerОни любят, мы любим
Быстрые машиныRed light, green light, red light, green lightRed light, green light,They like, we likeFast cars
Похожее
-
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love -
Sonny J
Handsfree (If you hold my hand) -
Sonny with a chance
So far so great
2) Oldsmobile Cutlass — автомобиль, выпускавшийся отделением Oldsmobile американской компании General Motors в 1961—1999 годах.
3) MVP (Most valuable player) — самый ценный игрок
4) Top Dawg, он же Anthony Tiffith – босс лейбла TDE
5) Слово «reign» (царствовать, властвовать) созвучно со словом «rain» (дождь). Подразумевается, что из конфетти можно сделать дождь
6) «La di da di da» – песня Doug E. Fresh и Slick Rick. Эту песню очень часто берут для сэмплов хип-хоп исполнители. «Slob on my knob» – песня Juicy J
7) Имеется в виду кодеиновый сироп – наркотический напиток
8) Отсылка к британскому детскому мюзиклу «Chitty Chitty Bang Bang»
9) Паралич верхних или нижних конечностей
10) Комптон (Лос-Анджелес) – родной город Кендрика. MAC-10 – компактный пистолет-пулемёт, разработанный в США
11) Здесь употреблено три разных значения слова «Магнум»: 1. Dodge Magnum (Додж Магнум) – марка американского автомобиля. 2. Trojan Magnum – презервативы. 3. .44 Remington Magnum — револьверный боеприпас высокой мощности
12) Дословно: «поедим из твоей тарелки»
13) С4 – микстейп Кендрика, выпущенный в 2009 году
14) Эрик Киллмонгер — суперзлодей, появляющийся в комиксах издательства Marvel Comics о Чёрной Пантере