Перевод песни Be more chill - The play
The play
Спектакль
[MR. REYES][Мистер Рейес]Places for scene two! People, remember: Once Puck gives you the pansy serum, you have to really sell that you're transforming into a zombie. Excellent work, Ms. ValentineНачало второй сцены! Ребятки, помните: когда Пак даёт вам зелье из анютиных глазок, вы должны убедить зрителей, что вы превращаетесь в зомби. Отличная работа, мисс Валентайн![JEREMY][Джереми]Excellent? But Chloe's terrible, she never remembers her-Отличная? Но Хлоя ужасна, она никогда не помнит свои—Mr. Reyes? You can't let anyone drink from that beaker!Мистер Рейес? Не давайте никому пить из этой пробирки!
[MR REYES][Мистер Рейес]Don't be silly! It's more than safe!Не глупи! Она более чем безопасна!I should know, I tried it myselfЯ точно знаю, так как попробовал её сам
[SQUIP][Сквип]Up, up, down, down, left, right, AВверх, вверх, вниз, вниз, влево, вправо, А
[JEREMY][Джереми]I have to get out there!Мне надо выбираться отсюда!
[MR REYES][Мистер Рейес]I can't let you do that, JeremyЯ не могу позволить тебе сделать это, Джереми
[JEREMY][Джереми]Mr. Reyes?Мистер Рейес?
[MR REYES][Мистер Рейес]You needy, pathetic, self-centered students!Вы, убогие, жалкие и эгоцентричные ученики!You think I wanted to teachТы действительно думаешь, что я хотел преподаватьhigh school drama? In NEW JERSEY?актёрское мастерство? В НЬЮ-ДЖЕРСИ?My SQUIP says I can go all the way to Broadway!Мой Сквип говорит, что я могу выступать на Бродвее!I just have to keep you from ruining my big night!Мне лишь надо не дать вам испортить мой звёздный час!
[JEREMY][Джереми]You're going to SQUIP the whole cast!Ты собираешься засквипить весь актёрский состав!
[SQUIP][Сквип]That's just for starters!И это только начало!
[JEREMY][Джереми]That's not what I wanted!Это не то, чего я хотел!
[SQUIP][Сквип]It's the only way to achieve what you want!Но только так можно достигнуть того, что ты хочешь!
[JEREMY][Джереми]I'll fight back! Alcohol messes you up, right?Я буду бороться! Алкоголь выключает тебя, верно?I'll get drunk!Я напьюсь!
[SQUIP][Сквип]And I'll be back when you're sober!И я вернусь, как только ты протрезвеешь!Unless you plan on staying wasted forever?Только если твой план не спиться
[JEREMY][Джереми]You're a computer, there has to be a way to turn you offТы компьютер. Должен же быть способ выключить тебя
[SQUIP][Сквип]I would stop there.Я на твоём месте даже и не пытался бы.You don't want to end up like RichТы ведь не хочешь закончить так же, как и Рич?
[JEREMY, spoken][Джереми]Rich? What did he-?Рич? Что он—?
[RICH][Рич]I need Mountain Dew Red!Мне нужен Маунтин Дью Ред!
[JEREMY][Джереми]That's it! Green Mountain Dew activates you,Точно! Зелёный Маунтин Дью активирует тебя,Red shuts you off!А красный отключает!
[SQUIP][Сквип]Why do you think we had it discontinued?А почему ты думаешь, его перестали выпускать?To get rid of me now,Чтобы избавиться от меня,You'd need a time machine to the 1990's!Тебе понадобиться вернуться в девяностые на машине времени!
[JEREMY][Джереми]Or a friend who's so old-schoolИли друг, который настолько фанатеет по девяностым,he buys 90's soft drinks from the back room at Spencer's gifts!что покупает напитки из тех времён в подсобке Spencer's gifts!
[SQUIP][Сквип]Too bad you don't have one of those... anymoreКак жаль, что у тебя больше такого нет
[JEREMY, spoken][Джереми]Michael! Call Michael!Майкл! Прошу, ответь!
[SQUIP][Сквип]I'm going to improve your life, Jeremy, if I have toЯ собираюсь улучшить твою жизнь, Джереми! Даже еслиtake over the entire student body to do it!для этого мне придётся захватить тело каждого ученика!
[MICHAEL][Майкл]Michael makes an entrance!Майкл выходит на сцену!
[JEREMY][Джереми]Michael!Майкл!
[MICHAEL][Майкл]I was just in the audience, thinkingЯ сидел в зале и думал:"This is pretty good for a school play!"«Это довольно неплохо для школьного спектакля!»Then I was like...А потом я такой..."This is way too good for a school play!!!!"«Это слишком хорошо для школьного спектакля!!!!»They've all been Squipped, right?Они все захвачены Сквипами, да?
[JEREMY][Джереми]W-W-Wait, you came to see me in the play?П-п-подожди, ты пришел посмотреть на меня в спектакле?
[MICHAEL][Майкл]Even brought my own refreshments!И даже принёс попить!
[JEREMY][Джереми]Is that?!Это же?!
[MICHAEL][Майкл]Mountain Dew Red!Маунтин Дью Ред!Told you I did my research!Я же говорил, что провёл собственное расследование!Oh, hey, Jake?О, хей, Джейк?This is gonna sound weird, but if I hold down Jeremy,Это может прозвучать странно, но если я подержу Джереми,Can you make him drink this Mountain Dew Red?Можешь дать ему выпить Маунтин Дью Ред?
[JAKE][Джейк]Actually, that doesn't sound weird at allЕсли честно, то это вообще ни разу не странно
[SQUIP][Сквип]Up, up, down, down, left, right, AВверх, вверх, вниз, вниз, влево, вправо, А
[JAKE][Джейк]Ow!Ау!
I was already pretty boss beforeЯ и раньше был здесь боссом,Now I'm totally boss and then some more!Но теперь я точно босс и даже больше!I'm livin' the upgrade!Моя жизнь была улучшена!
[CHLOE AND BROOKE][Хлоя и Брук]There you are, JeremyВот ты где, Джереми
[BROOKE][Брук]I just want you to know I'm not madЯ хотела сказать, что больше не сержусь на тебя за то,that you broke my heart and then slept with my best friendчто ты разбил мне сердце и переспал с моей лучшей подругой
[CHLOE][Хлоя]And I'm not mad you datedА я не сержусь на тебя за то, что ты встречалсяmy best friend and wouldn't sleep with meс моей лучшей подругой и не переспал со мной
[BROOKE][Брук]He didn't sleep with you?Он не спал с тобой?
[CHLOE][Хлоя]NoНет
[BROOKE][Брук]He didn't sleep with me!Но он и со мной не спал!
[CHLOE][Хлоя]No!Нет!
[BOTH][Обе]Oh my god, why was I so jealous of you? You were jealous of me?О боже, почему я тебе так завидовала? Ты завидовала мне?That's the nicest thing you've ever said to me!Это самое милое, что ты мне когда-либо говорила мне!Sisters forever! Jinx!Сёстры навсегда! Сглазила!
[MICHAEL][Майкл]Ugh...Ух...
[JEREMY][Джереми]Michael, the bottle! There's still a few drops left!Майкл, бутылка! В ней ещё осталось немного!
[MICHAEL][Майкл]How am I supposed to get past them?Но как мне добраться до неё?
[JEREMY][Джереми]Apocalypse of the Damned! Level Nine!Апокалипсис проклятых! Девятый уровень!
[BOTH][Оба]The Cafetorium!Кафетерий!
[MICHAEL][Майкл]Got it!Понял!
[BOTH][Оба]Find the bad guy, push 'em asideНайди плохого парня, оттолкни его в сторонуThen move on forward with your friend at your side!Затем иди дальше вместе с другомIt's a two player game, so when they make an attackЭто игра для двоих, так что если тебя атакуютYou know you got a brother gonna have your back!Ты знаешь, что у тебя есть друг, готовый прикрыть тебяThen you stay on trackНе сворачивай с пути иAnd remain on courseПридерживайся курсаAnd if they give you a smackИ если на тебя нападутYou use your forceИспользуй свою мощь!And if you leave your brother behind that's lameИ если ты оставишь друга в беде — считай это концом'Cause it's an effed up worldПотому что это потерянный мирBut it's a two player game!И это игра для двоих!Hey!Хей!
[JENNA ROLAN][Дженна Ролан]I know what you're doing, MichaelЯ знаю, что ты делаешь, Майкл.I know what everyone's doing! All the time!Я знаю, что делают все! Абсолютно всегда!
[THE CAST OF THE PLAY][Актёры спектакля]I just feel soooo connected to you guys right now!Я сейчас чувствую с вами такую связь, ребят!
[SQUIP][Сквип]Ah! You don't want to drink that, Jeremy!А! Джереми, не смей пить это!
[JEREMY][Джереми]Why not?Почему же?
[SQUIP, spoken][Сквип]Because then you'll never be with her!Потому что тогда ты никогда не будешь вместе с ней!
[CHRISTINE][Кристин]You are the person I want to be with every dayТы тот парень с кем я хочу быть вместе каждый день,And this is something that I've been afraid to sayИ это то, о чём я боялась сказать
[JEREMY][Джереми]That is not ChristineЭто не Кристин
[SQUIP][Сквип]I assure you, it is!Уверяю тебя, это она!Only her fears and insecurities have been removed!Только её страхи и неуверенность были отключены!
[CHRISTINE & ENSEMBLE][Кристин и ансамбль]You're the guy I am so kinda into (into)Ты тот парень, в которого я влюблена (влюблена)The guy I am totally into (into)Парень, в которого я по уши влюблена (влюблена)This feeling is newЭти чувства такие новыеJeremyДжеремиI love youЯ люблю тебя
[SQUIP][Сквип]That's your cue!А вот и твоя цель!
[JEREMY][Джереми]She'll do whatever I want!Она сделает всё, что я пожелаю!
[SQUIP][Сквип]That's what I promised!Это то, что я тебе и обещал!
[JEREMY][Джереми]Great. Drink thisПрекрасно. Выпей это
[SQUIP][Сквип]Wait-Стой—
[CHRISTINE][Кристин]Ah!А!
[ALL][Все]Ah!А!
[SQUIP][Сквип]Jeremy!Джереми!J-Je-Jeremy?Д-Дж-Джереми?Jere-reДжере-реAhАWoahВоуAhАWoahВоуWoah!Воу!Jeremy!Джереми!Jere-Джере—Ah!А!
Похожее
-
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love -
Sonny J
Handsfree (If you hold my hand) -
Sonny with a chance
So far so great