ГлавнаяСаундтрекиBeetlejuice - The whole “being dead” thing

Перевод песни Beetlejuice - The whole “being dead” thing

Beetlejuice - The whole “being dead” thing

The whole “being dead” thing

Вся история с «мертвецами»

[BETELGEUSE][БИТЛДЖУС]Hey, folks! Begging your pardon!Эй, ребят! Прощу прощения!‘Scuse me! Sorry to barge inИзвините! Простите за вторжениеNow let's skip the tears and start on the wholeТеперь пропустим сопли и начнём всю эту историюY'know, "being dead" thingНу, вы знаете, с «мертвецами»
You're doomed! Enjoy the singingВам крышка! Наслаждайтесь пением,The sword of Damocles is swingingПока Дамоклов меч качается над головой.And if I hear your cell phone ringingИ если я услышу, как звонит твой телефон,I'll kill you myselfЯ сам тебя прикончу.The whole "being dead" thing!Вся эта история с «мертвецами»!
Death can get a person stressedСмерть может даться человеку нелегко."We should have carpe'd way more diems«Надо было жить настоящим,Now we're never gonna see ‘em!"Теперь нам никогда не предоставится шанса!»I can show you what comes nextЯ покажу вам, что будет дальше.So don't be freakedТак что не пугайтесь,Stay in your seatsОставайтесь на местах.I do this bullshit, like, eight times a weekЯ эту хрень делаю восемь раз на неделе.So just relax, you'll be fineТак что расслабьтесь, всё путём,Drink your fifty-dollar wineСмочи горло дешёвым виномAnd take a breath!И сделай вдох!
[ENSEMBLE][АНСАМБЛЬ]Welcome to a show about death!Добро пожаловать на шоу о смерти!
[BETELGEUSE][БИТЛДЖУС]You'reВамYou're gonna be fineВсё по плечуOn the other sideПо ту сторонуDIE! YOU'RE ALL GONNA DIE!СМЕРТЬ! ВАС ТАМ ВСЕХ ЖДЁТ СМЕРТЬ!YOU'RE ALL GONNA DIE!ВАС ТАМ ВСЕХ ЖДЁТ СМЕРТЬ!
I'llЯI'll be your guideЯ вас проведуTo the other sideНа ту сторону
[ENSEMBLE][АНСАМБЛЬ]Oh, and full disclosure: it's a show about death!О, и если вы не знали: это шоу о смерти!
[BETELGEUSE][БИТЛДЖУС]Everybody gets on fine hereТут все прекрасно справляются,Like Rodgers, Hart, and Hammerstein hereНапример, Роджерс, Харт и Хаммерстайн.The women's bathroom has no line hereВ женскую уборную нет очереди!Just pee where you wantПросто делай свои дела где угодно,The whole being dead thing!Вот и вся история с «мертвецами»!
You're just gonna love the folks hereЗдешний народ вам точно понравится.Yeah, I know you're woke, but you can take a joke hereДа, я знаю, вы в сознании, но здесь можно прикольнуться.And every show I do, like, a TON of coke hereИ на каждом шоу я вынюхиваю тонну кокаина,The whole—Вот и вся —[Snorts loudly.][Громко вдыхает.]PAH-HAH! The whole being dead thing!ПХА-ХА! История с «мертвецами»!
Nobody is bullet-proofНикто не пуленепробиваем,"I work out, I eat clean!"«Я за спорт, я за ЗОЖ!»Jesus, pass the DramamineГосподи, передай мне Драмамин.Time to face the brutal truth: (Dies Illa)Пора уже посмотреть жестокой правде в лицо: (День сей)‘Cause we're all on a hit listВедь мы все в чёрном списке,Might not live ‘till ChristmasМожем не дожить до Рождества,Choke to death on TriscuitsПодавиться крекером до смерти.Hey, that's just statisticsЭй, ведь это лишь статистика.So take a little break hereТак что передохни здесь,Kinda like a wake hereМы тут как на поминках,The scenery is fake hereТут всё ненастоящее,But there's a giant snake here!Но тут есть огромная змея!
[ENSEMBLE][АНСАМБЛЬ]Welcome to a show about death!Добро пожаловать на шоу о смерти!
[BETELGEUSE][БИТЛДЖУС]You'reВамYou're gonna be fine—thank you!Вам всё по плечу — спасибо!On the other side—how you doin'?По ту сторону — как у вас дела?Oh, not good!О, всё плохо!Ba-be-ba-ba-be-bo-boo-bap-boop!Ба-би-ба-ба-би-бо-бу-бап-буп!
I'll—hey!Я — хей!I'll be your guideЯ вас проведуTo the other sideНа ту сторонуSeriously, though, this is a show about—Но всё таки, серьёзно, это шоу о —
[ENSEMBLE][АНСАМБЛЬ]Death is taboo, but it's hardly something newО смерти мы не говорим, но с нею все знакомы.There's nothing medical professionals could doСпециалисты-медики не могли ничего поделать,‘cept maybe just bill youТолько, разве что, выставить вам счёт
[BETELGEUSE, spoken][БИТЛДЖУС, говорит]If you die while listening to this album,Если вы умрёте во время прослушивания этого альбома,it's still gonna keep playing.он продолжит играть.
[ENSEMBLE][АНСАМБЛЬ]There's no destiny or fateНет ни судьбы, ни предназначений,Just a terrifying waitЛишь ужасающее ожиданиеFilled with people that you hateС людьми, которых ты ненавидишь,And on a certain date, the Universe kills you!А потом, в какой-то день, Вселенная убьёт тебя!
[BETELGEUSE, (ENSEMBLE)][БИТЛДЖУС (АНСАМБЛЬ)]That's the thing with life:В том и прикол жизни:No one makes it out aliveНикто не выберется живым.Toss that body in the pitСбросим это тело в яму."Gosh, it's awful, ain't it tragic?"«Боже, кошмар, разве не ужасно?»"Blah-blah, Bible, Jesus magic"«Бла-бла, Библия, магия Иисуса».When you're dead, who gives a shit?Если ты сдох, то кому какое дело?"No pilates, no more yoga!"«Ни пилатеса, ни йоги!»"Namaste", you freakin' posers«Намасте», тупые позёры.
From the cradle to cremation (Dies Irae)Из люльки сразу на кремацию (День гнева)Death just needs a little conversation!Со смертью лишь нужно найти общий язык!I have mastered the art (Dies Irae)Я овладел этим искусством (День гнева)Of tearing convention apart (Dies Irae)Разрывания договоров (День гнева)
So, how about we all make a start (Dies Irae)Так давайте же уже начнёмOn the whole "being dead" thing!Всю эту историю с «мертвецами»!
[ALL][ВСЕ]God, I hope you're ready for a show about death!Божечки, надеюсь, вы готовы к шоу о смерти!
Похожее
Beetlejuice - The whole “being dead” thing