Перевод песни Back to the future - Mr. Sandman
Mr. Sandman
Мистер Сэндмен
Mr. Sandman Mr. SandmanМистер Сэндмен, мистер СэндменMr. Sandman, bring me a dreamМистер Сэндмен, исполни мою мечту –Make her complexion like peaches and creamПусть цвет ее лица будет как персики и сливки,Give her two lips like roses and cloverДай ей губы как розы и клевер,Then tell me that my lonesome nights are over!И скажи мне, что мои одинокие ночи закончились!
Sandman, I'm so aloneСэндмен, я так одинок,Don't have nobody to call my ownНет никого, кого назвать своей,Please turn on your magic beamПожалуйста, включи свой волшебный луч,Mr. Sandman, bring me a dream!Мистер Сэндмен, исполни мою мечту!
Mr. Sandman, bring me a dreamМистер Сэндмен, исполни мою мечту!Make her the cutestПусть она будет самой привлекательной,that I've ever seenкакую я когда-либо видел.Give her the word that I'm not a roverДай ей слово, что я не разбойник,Then tell her that my lonesome nights are over!И скажи ей, что мои одинокие ночи закончились!
Sandman, I'm so aloneСэндмен, я так одинок,Don't have nobody to call my ownНет никого, кого назвать своей,Please turn on your magic beamПожалуйста, включи свой волшебный луч,Mr. Sandman, bring me a dream!Мистер Сэндмен, исполни мою мечту!
Mr. Sandman...Мистер Сэндмен…Mr. Sandman...Мистер Сэндмен…Mr. Sandman...Мистер Сэндмен…
Mr. Sandman, won't you bless me with a dream?Мистер Сэндмен, благословишь ли ты мою мечту?Make her complexionСделай, чтобы ее цвет лица былjust like peaches mixed with creamточно как смесь персика со сливками,Give her two lips that look like roses and cloverДай ей губы как розы и клевер,Then tell me that my lonesome nights are over!И скажи мне, что мои одинокие ночи закончились!
Sandman, I'm so aloneСэндмен, я так одинок,Don't have nobody to call my ownНет никого, кого назвать своей,Please turn on your magic beamПожалуйста, включи свой волшебный луч,Mr. Sandman bring meМистер Сэндмен, исполни мою…Please, please bring me a dream!Пожалуйста, пожалуйста, исполни,Mr. Sandman SandmanМистер Сэндмен, Сэндмен…
Похожее
-
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love -
Sonny J
Handsfree (If you hold my hand) -
Sonny with a chance
So far so great
Слова и музыка: Pat Ballard 1954
Популярная песня, написанная Пэтом Баллардом и выпущенная в 1954 году группой «The chordettes», американским женским квартетом, исполнявшим а капелла. Песня «Mr. Sandman» — первый их крупный хит.
Песня в фильме звучит, когда Марти впервые появляется на улицах Хилл-Велли в 1955 году.
Песня от лица одинокого юношии, который выражает просьбу Мистеру Сэндмену (то есть Песочному человеку) исполнить его мечту (иной вариант толкования — внушить сновидение) о молодой красивой девушке.
После выхода песни Бэллард переписал текст, назвав её Mr. Santa — таким образом знаменитый хит стал рождественским синглом. В наши дни найти эту версию непросто.
Песочный человек, Сеятель, Песочный человечек (англ. Sandman, нем. Sandmännchen) — фольклорный персонаж, традиционный для современной западной культуры. По легенде, он сыплет заигравшимся допоздна детям в глаза волшебный песок, заставляя их засыпать. Образ Песочного человека может иметь как положительную окраску — это доброе существо, успокаивающее шалунов и навевающее добрые сны — так и отрицательную — это злое, враждебное существо, навевающее непослушным детям кошмары.
Эта же песня в исполнении The chordettes> и другой вариант перевода