Перевод песни Autant en emporte le vent - Que savez-vous de l'amour
Que savez-vous de l'amour
Что вы знаете о любви?
Que savez-vous de l'amourЧто вы знаете о любви?Vous les aveugles, vous les sourdsВы — слепы, вы — глухие,Que savez-vous de ma vieЧто вы знаете о моей жизниDe mes nuitsмоих ночах,Vous la rêvez toute en enferВы мечтаете чтобы она попала в адMais elle fait ce que vous n'osez pas faireНо она делает то, что вы не осмеливаетесь делатьContinuez de vivre en silenceПродолжайте жить молча,Pendant qu'elle danseВ то время как она танцует,
Pourquoi me détestez-vousПочему вы меня ненавидите,Je suis moi, mais je suis vousЯ это я, но я — это и выSi nous sommes tous des voleursЕсли мы все ворыMoi tout ce que je vole c'est mon bonheurно все, что я ворую, это мое счастье
Que savez-vous de la vie, de la vieЧто вы знаете о жизни, о жизни
Gardez vos masques et vos chaînesХраните ваши маски и ваши цепи
Sa rage, ses peurs sont les miennesЕе бешенство, ее слезы - мои
Seule parmi les autresОдни среди другихSeule mais la tête hauteОдни, но с высоко поднятой головойDeux femmesДве женщины,Deux femmesДве женщины
Que savez-vous de l'amourЧто вы знаете о любвиVous les aveugles vous les sourdsВы — слепы, вы — глухие,Que savez-vous de nos vieЧто вы знаете о моей жизниDe nos nuitsмоих ночах,
Que savez-vous des oragesЧто вы знаете о бурях?Des batailles perdues, des naufragesПотерянных сражениях, кораблекрушениях?Puisque vous voulez vivre en cageТак как вы хотите прожить в клеткеDommageЖаль,
Restez cachés derrière vos portesПродолжайте прятаться за вашими дверямиUne vie cachée c'est une vie morteСкрытая жизнь - это мертвая жизнь,Restez au chaud dans vos coeurs froidsОстаньтесь в тепле в ваших холодных сердцахMais par pitié de jugez pasНо ради Бога не осуждайте,
Что вы знаете о наших жизнях, о наших жизняхQue savez-vous de nos vie, de nos vie
Именно люди нас делают,Ce sont les hommes qui nous fontМы не те, кто ониNous ne sommes que ce qu'ils sontИ когда они нас заставляют страдатьEt quand ils nous font souffrirПочему в смехе?Pourquoi en rire
Мы идем разными дорогамиOn ne suit pas le même cheminНо почему же не одной?Mais pourquoi y en aurait-il qu'unЯ не являюсь ни ею, ни вамиMoi je ne suis ni elle ni vousЯ это я. И это всеJe suis moi, c'est tout
Похожее
-
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love -
Sonny J
Handsfree (If you hold my hand) -
Sonny with a chance
So far so great