Перевод песни Austin & Ally - No place like home

No place like home
Дом, милый дом!
There's nothing wrong with spending summerНичего плохого нет в том, чтобы провести летоIn another cityВ другом городе.I've seen the lights above the streets at nightЯ видела ночные огни над улицами,They look so prettyИ они так прекрасны!I've flown above the clouds and thoughtЯ летела над облаками и думала,I'd never come back down (back down...)Что никогда не вернусь (не вернусь...).
Now I find myself where I startedНо сейчас я снова там, откуда начинала,Picked right up like we never partedИ чувствую себя так, будто мы не расставались!Feels like I'm in betweenНе могу понять —Am I wide awake or in a dream (a dream...)?Это наяву или во сне (во сне...)?..
No matter where I goНеважно, куда я еду, ведьThere's no place like homeЛучше всего — дома!
There's no place like homeДом, милый дом...
No, no, no matter where I goНет, нет, нет разницы, куда я еду,There's no, no, no...Ведь нет, нет, нет...
There's no place like...Нет места лучше, чем...
There's nothing better than a waveНет ничего лучше волны,That's louder than the oceanОна громче океана!I heard the sound and there was loveЯ слышала этот звук и полюбила его,I felt every emotionПрочувствовала каждую эмоцию...
I always wanted more andЯ всегда хотела большего, и теперьI got what I waited for (waited for...)У меня есть все, чего я ждала (чего ждала...)!
Feet on landСтою на земле...I know I belong hereЯ знаю, это — мой дом.1Can't forgetНе могу забыть...I'm never alone hereЯ никогда не буду здесь одинока...
So put your arms around me...так что обнимите меня иMake me feel like I've been found (I'm found...)Дайте почувствовать, что я вернулась (я вернулась...)!
No matter where I goНеважно, куда я еду, ведьThere's no place like homeЛучше всего — дома!
There's no place like homeДом, милый дом...
No, no, no matter where I goНет, нет, нет разницы, куда я еду,There's no, no, no...Ведь нет, нет, нет...
There's no place like...Нет места лучше, чем...
No...Нет...Matter where I go...Разницы, куда я еду...No...Нет...
No matter where I goНеважно, куда я еду, ведьThere's no place like homeЛучше всего — дома!
There's no place like homeДом, милый дом...
No, no, no matter where I goНет, нет, нет разницы, куда я еду, ведьThere's no place like homeНет места лучше, чем дом!
There's no place like home (home...)Дом, милый дом (дом...)!
No, no, no matter where I goНет, нет, нет разницы, куда я еду,There's no, no, no...Ведь нет, нет, нет...
There's no place like...Нет места лучше, чем...
...home...дом.
1) В буквальном переводе — «Я знаю, что принадлежу этим местам» (belong — «принадлежать», «относиться», «занимать»).