Перевод песни SR-71 - What a mess

SR-71 - What a mess

What a mess

Всё сложно

I confess it's all trueЯ признаю: всё это правда.I'm a mess, what a foolЯ в растерянности, какой же дурак.Now what do I do?Что же мне теперь делать?
I need your help to get up from my kneesМне нужно, чтобы ты помогла мне подняться с колен.I can't seem to see the forest for the treesКажется, я не в силах разглядеть лес за деревьями1,As I wait in my silent miseryПока я жду, погрязнув в своих беззвучных страданиях.All I'm asking is please forgive meВсё, о чём я прошу — это о прощении, пожалуйста.
Now she knows meТеперь она знает, каков я,Now she knows meТеперь она знает, каков я,But she wants me to beНо она хочет, чтобы я сталSomeone I can't beТем, кем не могу быть.Still she wants meИ всё же она хочет этого от меня,She needs meОна нуждается во мне,She wants meОна хочет этого от меня,'Cause she loves meПотому что она любит меня.
Реклама
I need your help to get up from my kneesМне нужно, чтобы ты помогла мне подняться с колен.'Cause I can't seem to see the forest for the treesПотому что я не в силах разглядеть лес за деревьями,As I wait in my silent miseryПока я жду, погрязнув в своих беззвучных страданиях.And all I'm asking is please forgive meИ всё, о чём я прошу — это о прощении, пожалуйста.
ShatteredВдребезги.Now you see insideТеперь тебе видно, что внутри,'Cause I no longer hideПотому что я больше не прячусьOr fall between the cracks you left behindИ не позволяю тебе пренебрегать мной.ShatteredВдребезги.Now you're out of timeТеперь твоё время истекло,You've come this far to be deniedТы проделала такой долгий путь, чтобы получить отказ.What a shameКакой позор:I'm to blameМоя вина.What a shameКакой позорKnowing I'm to blameЗнать, что это моя вина.
I need your help to get up from my kneesМне нужно, чтобы ты помогла мне подняться с колен.'Cause I can't seem to see the forest for the treesПотому что я не в силах разглядеть лес за деревьями.And as I wait here in my silent miseryИ пока я жду, погрязнув в своих беззвучных страданиях,And all I'm asking is please forgive meТо всё, о чём я прошу — это о прощении, пожалуйста.
(I need your help to get up from my knees)(Мне нужно, чтобы ты помогла мне подняться с колен)(I am the Lorax, I speak for the trees)(Я Лоракс2, я говорю от имени деревьев)Oh, just to forgive, yeahО, просто о прощении,(And as I wait in my silent misery)(И пока я жду, погрязнув в беззвучных страданиях)'Cause all I'm asking is please...Потому что всё, о чём я прошу…
1) Упускать первостепенное, уделяя внимание мелочам.
2) Персонаж детской книги доктора Сьюза, хранитель леса.
Похожее
SR-71 - What a mess