Перевод песни Starmania - Scene 2
Scene 2
Действие 2
Marie-Jeanne:Мари-Жанна :La première fois qu'elle est entréeКогда она впервые зашлаÀ l'Underground-CaféВ «Андеграунд Кафе»Tout l'monde s'est arrêté d'parlerВсе перестали разговариватьEt Johnny s'est levéИ Джони Рокфор встал с местаIl s'est approchéОн подошел к нейElle s'est présentéeОна представиласьIls sont restés debout au barОни так и стояли у стойки бараIls ont parlé très tard...И только потом заговорилиFlashback !Во как это было!
Sadia:Садья :J'ai entendu parler de toiЯ слышала что говорят о тебеEt de ta bande de p'tits copainsИ о банде твоих дружковVous faites pas mal de bruit déjàВы наделали немало шумуMais ça pourrait aller plus loinНо это не предел!
Johnny:Джони Рокфор :Qu'est-ce que vous voulez dire par là ?Что вы хотите этим сказать?
Sadia:Садья :Il faut briser Zéro JanvierНадо уничтожить Зеро ЖанвьеC'est l'ennemi numéro unЭто враг номер одинIl faut à tout prix l'empêcherНадо любой ценой помешать емуDe gagner encore du terrainЗахватить власть
Johnny:Джони Рокфор :Moi,j'fais pas ça pour des idéesМне эта мысль в голову не приходила!
Sadia:Садья :Tu es celui dont j'ai besoinТы — именно тот, кто мне нуженPour arriver à mes finsЧтобы добиться своей целиSi tu me suis,Если ты последуешь за мнойTu s'ras quelqu'unТы станешь знаменитым!Tu s'ras le chef des Étoiles NoiresТы станешь предводителем «Черных Звезд»!Et nous renvers'rons le pouvoirИ мы устроим переворот!
Johnny:Джони Рокфор :Pourquoi ce nom bizarreПочему такое странное название :Les Étoiles Noires ?«Черные Звезды»?
Sadia:Садья :Parce que dans les souterrainsПотому что в подземном миреLes étoiles ne brillent pas fortЗвезды не могут ярко блестетьMonsieur Johnny RockfortМесье Джони Рокфор !
Marie-Jeanne:Мари-Жанна :Parce que dans les souterrainsПотому что в подземном миреLes étoiles ne brillent pas fortЗвезды не могут ярко блестеть
Marie-Jeanne et Sadia:Мари-Жанна и Садья:Monsieur Johnny RockfortМесье Джони Рокфор !
Marie-Jeanne:Мари-Жанна :VoilàВотC'est comm' çaСэтогоQue tout a commencéВсе и началосьÀ partir de ce jour-làС того самого дняJohnny et SadiaДжони и СадьяNe se sont plus quittésНе расставалисьEt les Étoiles NoiresИ «Черные Звезды»Ont fait la uneСтали сенсациейDes journaux du soirВечерних газет
Au fond, Johnny n'avait qu'une envieВ глубине души, Джони хотел лишь одного:C'était d'faire parler d'luiЧтобы о нем заговорилиOn peut dire qu'il a réussiСкажу вам, что он в этом преуспелChacun fait c'qu'il veut de sa vieКаждый делает то что хочет в своей жизниMais moi j'me mêle pasА я не вмешиваюсьDe c'qui m'regarde pasВ то что меня не касается
Sadia:Садья :J'ai entendu parler de toiЯ слышала что говорят о тебеEt de ta bande de p'tits copainsИ о банде твоих дружковVous faites pas mal de bruit déjàВы наделали немало шумуMais ça pourrait aller plus loinНо это не предел!
Johnny:Джони Рокфор :
Реклама
Sadia:Садья :Il faut briser Zéro JanvierНадо уничтожить Зеро ЖанвьеC'est l'ennemi numéro unЭто враг номер одинIl faut à tout prix l'empêcherНадо любой ценой помешать емуDe gagner encore du terrainЗахватить власть
Johnny:Джони Рокфор :Moi,j'fais pas ça pour des idéesМне эта мысль в голову не приходила!
Sadia:Садья :Tu es celui dont j'ai besoinТы — именно тот, кто мне нуженPour arriver à mes finsЧтобы добиться своей целиSi tu me suis,Если ты последуешь за мнойTu s'ras quelqu'unТы станешь знаменитым!Tu s'ras le chef des Étoiles NoiresТы станешь предводителем «Черных Звезд»!Et nous renvers'rons le pouvoirИ мы устроим переворот!
Johnny:Джони Рокфор :Pourquoi ce nom bizarreПочему такое странное название :Les Étoiles Noires ?«Черные Звезды»?
Sadia:Садья :Parce que dans les souterrainsПотому что в подземном миреLes étoiles ne brillent pas fortЗвезды не могут ярко блестетьMonsieur Johnny RockfortМесье Джони Рокфор !
Marie-Jeanne:Мари-Жанна :Parce que dans les souterrainsПотому что в подземном миреLes étoiles ne brillent pas fortЗвезды не могут ярко блестеть
Marie-Jeanne et Sadia:Мари-Жанна и Садья:Monsieur Johnny RockfortМесье Джони Рокфор !
Marie-Jeanne:Мари-Жанна :VoilàВотC'est comm' çaСэтогоQue tout a commencéВсе и началосьÀ partir de ce jour-làС того самого дняJohnny et SadiaДжони и СадьяNe se sont plus quittésНе расставалисьEt les Étoiles NoiresИ «Черные Звезды»Ont fait la uneСтали сенсациейDes journaux du soirВечерних газет
Au fond, Johnny n'avait qu'une envieВ глубине души, Джони хотел лишь одного:C'était d'faire parler d'luiЧтобы о нем заговорилиOn peut dire qu'il a réussiСкажу вам, что он в этом преуспелChacun fait c'qu'il veut de sa vieКаждый делает то что хочет в своей жизниMais moi j'me mêle pasА я не вмешиваюсьDe c'qui m'regarde pasВ то что меня не касается
Прислала Елена Фадеева
Похожее
-
Skillet
Those nights -
Skillet
This is the kingdom -
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love