ГлавнаяСаундтрекиStupendium, the - Stupendium merchandise rap

Перевод песни Stupendium, the - Stupendium merchandise rap

Stupendium, the - Stupendium merchandise rap

Stupendium merchandise rap

Реп про атрибутику от Stupendium

Welcome to the Stupendium Home Shopping Network!Рады вас видеть в Домашнем Телемагазине Stupendium-а!Your one-stop shop...Ваш магазин «всё в одном»...
Everyday, I imagine a futureКаждый день я представляю себе будущее,Where I could look this good!Где я мог бы выглядеть также красиво!You could have the ladies saying "okie-dokie"Все дамы скажут вам «оки-доки»,In this stylish ensemble,Если вы будете в этом стильном костюме,Don't leave them hanging boy!Давай, не оставляй же их висеть на проводе! 1
Go directly to fabulous!Иди же к прекрасному!Make every night «games night» with this colorful getup!С этим нарядом каждая ночь — «ночь игр»! 2
Heave ho!Дружнее! 3You won't need a shelter from the storm in this coat!Вам не понадобиться «убежище от метели» в этом пальто!
You'll be top of a class in this!В этом прикиде ты будешь лучшим в классе! 4
Cocktail hoodies are a freeze!Худи с коктейлями чудесны!
Реклама

Would you like to by my merchandise?Не хотел бы моей атрибутики?It's rather nice,Она довольно неплоха,In a range of size for a decent price!В разных размерах и по доступной цене!
It's my merchandise, it's rather nice!Это моя продукция, и она просто прекрасна!So, improve your lifeТак что, улучшь свою жизньFor low, low price of my merch.За маленькую-маленькую цену моих сувениров.
Well the channel's been accelerating latelyЧто ж, в последнее время мой канал развиваетсяWith hundreds of you subbing on the daily.Благодаря сотнями ваших подписок ежедневно.I couldn't be more grateful, it's honestly amazing,Не могу я быть более благодарным, честно, это чудесно,And a whole bunch of you asked me to create theseИ многие из вас просили меня создать вот этиRather tasteful face tees,Достаточно неплохие футболки с лицами,Well, it's kinda crazyНу, вообще, это как-то дико —To think you'd like my stuff enoughДумать, что вам понравиться мои вещички настолько,That you would pay meЧто вы мне аж заплатите,To help support all of the content I'm creating,Для помощи мне в создании всех моих видео.So, let's explore the catalog of products I'm curating.Ну-с, давайте посмотрим на товары, курируемые мною.Let's start with this simplest tee,Начнем с простейшей футболки,It's a classic, pure simplicity.Это классика, чистая простота.Turn it around and on the back, it's also printed, see?Переверни её и — видишь? — там тоже напечатано!It's a staple of any merch store,Это основа любого магазина атрибутики видеооблогеров,And I've researched four!А я изучил целых четыре!But not exactly what I'd wear when Nan would visit me.Но это не то, что я бы одел, если бы приехала моя бабушка.Oh no, you'll want something formal, something subtlerОх нет, тебе нужно что-нибудь формальное, утонченное,Like a polo, a fancy shirt without the fussy cuff stuff,По типу поло — прикольная рубашка без вычурных манжет.And you'll see that we've employedТакже вы приметите, что мы нанялиSome pretty neat embroidery.Одну прекрасную швейную мастерскую,So, if your Nan is visiting, the needlework will stun her.Так что если бабушка приехала, вышивка её поразит!Or perhaps you want some merchИли же тебе нужно что-то,That shows the logo more than polos will?Показывающее логотип больше, чем это делает поло?Oho! Well! Meet the shirt I call «All over Overkill»!Ого! Вау! Встречайте, я называю её «Полный перебор»!Near 200 faces on!На ней около двухсот лиц!(And I should know, I placed them on.)(Все же я их собственноручно наносил.)If you want dedication then here's the one that fits the bill.Если хочешь показать свою преданность, то вот подходящая.
Buy my merchandise!Купи же мой товар!It's rather nice,Он несомненно хорош,In a range of size for a decent price!В разных размерах и по демократичной цене!
It's my merchandise, it's rather nice,Вот моя атрибутика, она довольно красива,So, improve your lifeУлучшь же качество жизни своейFor low, low price of my merch.За малую-премалую цену моих товаров!
But there's more left to see!Но тут ещё есть на что посмотреть!No, don't forget accessories!Нет-нет, не забудь про аксессуары!So don't go yet because I bet you'll impressed with these.Так что не уходи ещё, ставлю на то, что они тебя удивят.It's seems a mug's anotherСудя по всему, кружка — ещё одна'tuber merchandise necessity.Необходимая позиция в магазинах видеоблогеров,But black mug weren't an opinion,Но черных кружек не было,So, I opted for this emblem, see?А потому я предпочел вот такую эмблему, как тебе?To cap it off we've hats of courseВ завершение 5, у нас, конечно, есть головные уборы,To slap upon your noggin.Которыми по голове тебя шлепнем.Need a snapback for your hat rack?Нужна кепка для твоей головушке-вешалки?Well perhaps the one I'm stocking?Может ту, что продаю я?I was honestly ecstatic that they manufactured orangeЯ, честно, был восторжен, они сделали козырек оранжевым,And there's a logo on the back,А ещё тут название сзади,So, you've a stack of jaunty options!Так что у вас куча показушных вариантов ношения!See initially, I wasn't even gonna do a beanieНу, сперва я вообще не хотел делать шапочку,But then everybody told me they would rather have a beanie.Но потом мне сказали, что лучше бы имели такую шапочку,But instead of going back upon the cap I just completed,И, вместо отказа от только что завершенной кепки,I just went and did a beanie as well.Я просто взял и сделал шапочку тоже.
Would you like to by my merchandise?Хотел бы ты купить мои сувениры?And every second it's not selling, a person dies!Каждую секунду, пока они не продаются, умирает человек!
It's my merchandise, it's rather nice!Это мои товары, и они достаточно классные,So, save a lifeТак что спаси чью-то жизньFor low, low price of my merch.За маленькую-маленькую цену моей продукции.
I hear you typing,Слышу, как ты печатаешь,Griping «Stupes is just a sell out!»Ворча: «На Стюпов 6 народу куча!»,Well these are made to order,Но они делаются на заказ,So, they oughta' never sell out!Так что никогда не распродадутся!Making videos can be expensive, get the hell out!Создание видео — дело недешёвое, черт тебя побери!Spent a hundred quid on boxesПотратил сто фунтов лишь на коробкиJust to flesh this flipping set out!Для этого раскладной заднего фона!They're all in one themeОни в одной тематике,But they're all really comfy,Но они правда комфортные,And if you buy enoughИ, возможно, если раскупите их,Then maybe I can buy a Humvee.Я взял бы джип себе.Maybe it could fund meМожет, вы бы проспонсировалиTo see another countryМою поездку за границу,But whilst you're sat at home knowПока вы сидели бы дома, зная,That you'll be looking lovelyЧто вы будете выглядеть шикарноIn Stupendium undies, socksВ исподнем, носках,And crocs, and dungarees.Тапочках и комбинезоне от Stupendium.Cuddly plush toys, sun umbrellas and a onesie!Приятные мягкие игрушки, зонты и пижамы!Though in honesty the profits aren't much - theseХотя, честно говоря, прибыль небольшая — онаMight help me make my videosМожет помочь мне выпускать видеоA little more than monthly.Чуть чаще, чем раз в месяц.I want to thank you all for all of the support,Я хочу поблагодарить вас всех за поддержку,It's awesome,Она чудесна,Pouring out on every morsel I've recorded.Вылившуюся на каждое видео, что я записывал.But if we hit DecemberНо если же наступит декабрь,And nobody went and bought it —И никто ничего не купит,At least my family membersТо хотя бы для моей семьиHave their Christmas presents sorted.Я уже разложил подарки.Would you like to buy my merchandise?Хотели бы вы купить мою атрибутику?
Uhm, not really something i could see myself buying...Хм, не то, что я бы купил такое...
Oh, ok, I'm sorry...Ох, хорошо, простите за это.
Would you like to buy my merchandise?Хотели бы вы купить мои сувениры?
Yeah, this is the best merch I've ever bought.Да, это лучшая одежда, что я когда-либо покупал.
Seventeen... holy shi....Семнадцать... черт побери!..
I love Stupendium merchandise and that is my genuine opinion.Я люблю товары от Stupendium и это мое честное мнение.
I wholeheartedly endorse this product and/or products.Я всем сердцем одобряю этот продукт и/или продукты.
Click the link to buy my merchandise!Нажмите на ссылку, чтобы купить мои сувениры!You know you want to buy my merchandise...Ну, знаешь же, тебе же охота купить что-нибудь у меня...Oh, and if you haven't yet, hit subscribe!А, и если ты ещё не подписан — подпишись!Come on, buy my merch...Давай же, купи хоть что-то...Please...Пожалуйста...
(Ah no pressure though seriously...)(Ах, вообще, никакого давления, серьезно.)
1) Отсылка на другую песню от Stupendium — «Why did I said Okie-Dokie?»
2) Отсылка на другую песню от Stupendium — «Chairman of the Board».
3) Отсылка на другую песню от Stupendium — «Shelter from the Storm».
4) Отсылка на другую песню от Stupendium — «The Aftermath».
5) Непереводимая шутка: в фразовом глаголе «to cap it of» («В завершении») содержится слово «cap», которое можно перевести как «кепка». Последующие же строки повествуют о головных уборах, в том числе и о кепке.
6) «Stupes» («Стьюп») — мягкая плюшевая игрушка в магазине Stupendium, похожая на Грегори.
Похожее
Stupendium, the - Stupendium merchandise rap