ГлавнаяСаундтрекиAnastasia - Voyage dans le temps

Перевод песни Anastasia - Voyage dans le temps

Anastasia - Voyage dans le temps

Voyage dans le temps

Путешествие во времени

Est-ce qu'une vie meilleureНеужели лучшая жизньNous attend, dès demain?Ждёт нас, с завтрашнего дня?Ne doute pas puisqu'il est l'heureНе сомневаюсь, это мой час.Je sais que pourtantЯ знаю, чтоIl faut faire souventЧасто приходитсяDe choix qui font vraiment peurДелать выбор, который порой пугает.Oh comme le monde me semble grandОх, мир мне кажется таким большим,Quand je voyage dans le tempsКогда я путешествую во времени.
Au bout de cheminВ конце дорогиOn me tendra la mainМне протянут руку,Il me semble que ma vie changeКажется, что моя жизнь меняется:Je serai choyéeМеня поддержат,Protégée, désiréeЯ буду защищена, желанна,Comme ce rêve me semble étrangeКакой странной мне кажется эта мечта,Oui, et pourtant je l'entreprendsДа, и всё же я должна совершитьCe beau voyage dans le tempsЭто чудесное путешествие во времени.
Songe, rêve d'une vieСон, мечта о жизни,Où j'aurai enfin une famille à mon tourВ которой у меня наконец будет своя семья.Songe, rêve, quell'vieСон, мечта, какая жизньJ'aurai, moi aussi, droit a mon rêve d'amourУ меня будет ещё право мечтать о любви.
Doucement, pas à pasОсторожно, шаг за шагом,Marchons vers l'avenirЯ шагаю в будущее,Sur la route du bonheurПо тропе счастья.Est-ce qu'on m'aimera?Появится ли тот, кто полюбит меня?Ai-je raison de partir?Есть ли у меня причина идти вперёд?Tant de questions dans mon cœurСтолько вопросов в моём сердце.
Oui, c'était bien un signeДа, это хороший знак,Un monde se termineМир заканчивается,Que le chemin du printempsВедь дорога весны —Soit ma victoire sur le tempsЭто моя победа над временем.
Похожее
Anastasia - Voyage dans le temps