Перевод песни Anastasia - La rumeur de Saint-Petersbourg

- Исполнитель Anastasia
- Трэк: La rumeur de Saint-Petersbourg
La rumeur de Saint-Petersbourg
Слух в Санкт-Петербурге
Un ouvrier:Рабочий:St Pétersbourg c'est l'enfer !Санкт-Петербург — это ад!Une ouvrière:Работница:St Pétersbourg s'ennuie !Санкт-Петербург скучен!
Un vieil homme:Старик:Mon caleçon n'est qu'un glaçonМоё бельё леденеетDès que je sors du lit !Как только я встаю с кровати!
Choeurs:Хор (горожане):Depuis la révolution,С самой революцииLa vie n'a plus couleur !Жизнь потеряла краски!Heureusement y'a les ragots,К счастью, есть сплетни,Pour nous réchauffer l'cœur !Которые греют наши сердца!Hé !Хей!
Qu'est-ce qu'on dit ?О чём говорят?Qu'est-ce qu'on chuchote à St Pétersbourg ?О чём шепчутся в Санкт-Петербурге?Qu'est-ce qu'on dit ?О чём говорят?Quelle est la rumeur du Jour ?Какой слух сегодня?
Un magasinier:Продавец в киоске:Même si pour le tsar c'est fini,Даже если с царём всё кончено,Paraît qu'une petite fille est en vie !То только не с его выжившей дочкой!
Choeurs:Хор (горожане):La Princesse Anastasia !Царевна Анастасия!
Le magasinier:Продавец в киоске:C'est pas moi qui l'ai dit !Я этого не говорил!
Choeurs:Хор (горожане):C'est une rumeur, une légende,Это слух, легенда,C'est un mystère,Это тайна,On se murmure de bouche à oreillesМы пересказываем её из уст в устаSur les boulevards !На бульварах!C'est une rumeurЭто слух,Qui pourraitКоторый мог быChanger l'HistoireИзменить Историю
Une diseuse de bonnaventure:Гадалка:On dit qu'sa royale grand-mamanГоворят, что бабушка-императрицаOffre une royale sommeОбъявила королевское вознаграждение
Choeurs:Хор (горожане):Si on lui rend la princesse impériale !Тому, кто вернёт ей царевну!
Marchand:Торговец:Un bon prix pour ce portraitХорошая цена за сей портрет,Un Romanov, mon frère !Это — Романов, брат!
Marchande:Торговка:Les pyjamas YoussoupovПижамы ЮсуповаTu feras une affaire !Вопрос цены решим!
Autre Marchand:Другой торговец:J'ai trouvé ça au Palais,Я нашёл это во Дворце,Et c'est pas d'la peau d'lapin !И это не кроличья кожа!
Dimitri:Дмитрий:On rentrera dans nos frais,Подумаем о расходах,Si ça lui appartient !Если это действительно принадлежало ей!
C'est une rumeur, une légende,Это слух, легенда,C'est un mystère !Это тайна!C'est la Princesse AnastasiaЭта царевна Анастасия —Le visa de sortie !Наш шанс поехать за границу!Pour nous deux, vieux,Для нас двоих, старина,C'est la gloire,Это возможность стать известными,Je te le garantis !Я тебе гарантирую!On trouve une fille qui fasse l'affaire,Найдём девчонку, которая провернёт этот трюк,On lui dit quel rôle jouer,Мы скажем ей, какую сыграть роль,on la déguiseпод кого замаскироватьсяEt en route pour Paris !И мы на пути в Париж!
Pense à la récompense que sa chère grand-mère va payer !Подумай о сумме, которую нам заплатит её дорогая бабуля! Если у нас всё получится — дело в шляпе!Si on s'y met ensemble, c'est du tout cuit !
Разбогатеем!On s'ra riches !
Владимир:Vladimir:Разбогатеем!On sera riches !
Дмитрий:Dimitri:Уедем далеко!On sera loin !
Владимир:Vladimir:Уедем далеко!On sera loin !
Дмитрий и Владимир:Dimitri et Vladimir:И Санкт-Петербургу будет, о чём без конца болтать!Et St Pétersbourg aura de quoi jaser sans fin !
Хор (горожане):Choeurs:Ш-ш-ш!Chut !О чём говорят?Qu'est-ce qu'on dit ?О чём шепчутся в Санкт-Петербурге?Qu'est-ce qu'on chuchote à St Pétersbourg ?О чём говорят?Qu'est-ce qu'on dit ?Какой слух сегодня?Quelle est la rumeur du Jour ?
Хей! Хей! Хей!Hé Hé Hé
О чём говорят?Qu'est-ce qu'on dit ?О чём рассказывают в Санкт-Петербурге?Qu'est-ce qu'on raconte à St Pétersbourg ?О чём говорят?Qu'est-ce qu'on dit ?О чём шепчутся на перекрёстках?Qu'est-ce qu'on murmure aux carrefours ?
Прекрасная загадочная историяUne belle histoire énigmatique
Дмитрий:Dimitri:Потрясающая историческая афера!Une joyeuse arnaque historique !
Хор (горожане):Choeurs:Царевна АнастасияLa princesse AnastasiaЖива, или нет?Vivante, ou pas ?
Мужчина:Un homme:Узнаете!Va savoir !Ш-ш-ш!Chut !