ГлавнаяСаундтрекиAnastasia - In the dark of the night

Перевод песни Anastasia - In the dark of the night

Anastasia - In the dark of the night

In the dark of the night

Во тьме ночи

RASPUTINРАСПУТИНIn the dark of the night I was tossing and turningВо тьме ночи я метался и вращалсяAnd the nightmare I had was as bad as can be -У меня был самый ужасный ночной кошмар.It scared me out of my wits -Он напугал меня до сумасшествия:A corpuse falling to bits!Тело разлетающееся на части!Then I opened my eyesПотом я открыл глаза,And the nightmare was...me!!И кошмаром был … Я!
I was once the most mystical man in all Russia.Я был самым загадочным человеком в РоссииWhen the royals betrayed me they made a mistake!Царская семья предала меня, но они совершили ошибку!My curse made each of them payМое проклятье заставило их заплатить,But one little girl got away!Но одна маленькая девочка сбежала!Little Anya, beware,Маленькая Аня, берегись!Rasputin's awake!Распутин проснулся!
CREATURESПОДЗЕМНЫЕ СУЩЕСТВАIn the dark of the night evil will find herВо тьме ночи зло найдет её.In the dark of the night just before dawn!Во тьме ночи, как раз перед рассветом!Aah...Ааа…
RASPUTINРАСПУТИНRevenge will be sweetМесть будет сладка!
ALLВСЕWhen the curse is complete!Когда проклятье совершиться полностью!In the dark of the nightВо тьме ночи!
RASPUTINРАСПУТИН.She'll be gone!Она умрет!
I can feel that my powers are slowly returning!Я чувствую, что мои силы медленно восстанавливаются.Tie my sash and a dash of cologne for that smell!Я перетяну пояс и добавлю чуть одеколона, чтобы отбить запах!As the pieces fall into placeВсе части встанут на место,I'll see her crawl into place!Я увижу её, ползущей сюда!Da Svidanya, Anya, your grace, farewell!До свиданья, Аня, Ваша Светлость, прощайте!
CREATURESПОДЗЕМНЫЕ СУЩЕСТВАIn the dark of the night terror will strike her!Во тьме ночи ужас убьет её!
RASPUTINРАСПУТИНTerror's the least I can do!Ужас – наименьшее, что я сотворю!
CREATURESПОДЗЕМНЫЕ СУЩЕСТВАIn the dark of the night evil will brew.Во тьме ночи затевается зло!Ooh!Ооо!
RASPUTINРАСПУТИНSoon she will feel that her nightmares are real.Скоро она поймет, что кошмары стали явью.
ALLВСЕIn the dark of the nightВо тьме ночи
RASPUTINРАСПУТИНShe'll be through!Она умрет!
CREATURESПОДЗЕМНЫЕ СУЩЕСТВАIn the dark of the night evil will find herВо тьме ночи зло найдет её!Find her!Найдет её!Ooh!Ооо!In the dark of the night terror comes true.Во тьме ночи ужас станет реальным!Doom her!Приговорит её!
RASPUTINРАСПУТИНMy dear, here's a sign -Моя дорогая, это знак
ALLВСЕIt's the end of the line!Это конец династии!
In the dark of the night...Во тьме ночиIn the dark of the night...Во тьме ночиIn the dark of the night...Во тьме ночи
RASPUTINРАСПУТИНCome my minions,Вперед, мои хорошие,Rise for your master,Восстаньте для своего хозяина.Let your evil shine!Пусть ваше зло сияет.Find her now,Найдите её сейчас,Yes, fly ever fasterДа! Летите скорее!
ALLВСЕIn the dark of the night...Во тьме ночиIn the dark of the night...Во тьме ночиIn the dark of the night...Во тьме ночи
RASPUTINРАСПУТИНShe'll be mine!Она будет моей!
Похожее
Anastasia - In the dark of the night