Перевод песни Ángela Leiva - No mientas más
- Исполнитель Ángela Leiva
- Трэк: No mientas más
¿Sabías que te amo? ¡Mi vida! Ya no soy la tonta que creía ciega en ti, Ya no soy la estúpida a la que le mientes. Sigue tu camino, busca un rumbo a dónde ir. Yo ya me cansé de ti lo suficiente. Como una idiota yo creí en ti, Una imbécil a tu lado fui. Me cansé, ya me harté. ¡No te burlas más de mí! Vete ya, no vuelvas más y ya desaparece. No mientas más, te lo suplico. Por favor, no vuelvas más y quédate con esa. Que seguro sos feliz, que seguro sos feliz. ¡Ángela! Sigue tu camino, busca un rumbo a dónde ir. Yo ya me cansé de ti lo suficiente. Como una idiota yo creí en ti, Una imbécil a tu lado fui. Me cansé, ya me harté. ¡No te burlas más de mí! Vete ya, no vuelvas más y ya desaparece. No mientas más, te lo suplico. Por favor, no vuelvas más y quédate con esa. Que seguro sos feliz, que seguro sos feliz. Como una idiota yo creí en ti, Una imbécil a tu lado fui. Me cansé, ya me harté. ¡No te burlas más de mí! Vete ya, no vuelvas más y ya desaparece. No mientas más, te lo suplico. Por favor, no vuelvas más y quédate con esa. Que seguro sos feliz, que seguro sos feliz. ¡Ángela! |
А ты знал, что я тебя люблю1?
Жизнь моя1! Я уже не та глупышка, что слепо тебе верила. Я больше не та дура, которую ты привык обманывать2. Иди своей дорогой, ищи своё направление. Я уже слишком от тебя устала. Я верила в тебя, как идиотка. Рядом с тобой была просто тупицей! Я устала, с меня довольно. Больше ты надо мной не посмеёшься! Уходи же! И не возвращайся. Исчезни наконец! Больше не лги, я тебя умоляю. Пожалуйста, не возвращайся, и оставайся с ней. Уж с ней-то ты, конечно, счастлив! Несомненно, счастлив! Анхела1! Иди своей дорогой, ищи своё направление. Я уже слишком от тебя устала. Я верила в тебя, как идиотка. Рядом с тобой была полной тупицей! Я устала, с меня довольно. Больше ты надо мной не посмеёшься! Уходи же! И не возвращайся. Исчезни наконец! Больше не лги, я тебя умоляю. Пожалуйста, не возвращайся, и оставайся с ней. Уж с ней-то ты, конечно, счастлив! Несомненно, счастлив! Я верила в тебя, как идиотка. Рядом с тобой была полной тупицей. Я устала, с меня довольно. Больше ты надо мной не посмеёшься! Уходи же! И не возвращайся. Исчезни наконец! Больше не лги, я тебя умоляю. Пожалуйста, не возвращайся, и оставайся с ней. Уж с ней-то ты, конечно, счастлив! Несомненно, счастлив! Анхела! |
Похожее
-
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love -
Sonny J
Handsfree (If you hold my hand) -
Sonny with a chance
So far so great
1) Кричалки (cлоганы), свойственные жанру аргентинской музыки тропикаль (и региональным латиноамериканским жанрам в целом) и характеризующие того или иного артиста. Часто не имеют прямого отношения к тексту конкретной песни.
2) Дословно — «Я больше не та дура, которой ты лжёшь».