Перевод песни Aracely Arámbula - Ojalá

- Исполнитель Aracely Arámbula
- Трэк: Ojalá
¡Ojalá! No te vayas jamás de mi vida En mi tienes tu amante, tu amiga De mí tienes mi amor Sanaré tu dolor Te doy mi vida y todo lo que soy a ti Tú que me haces cada dia sonreír Tú que me das todo tu amor Tú que entiendes mi dolor Que eres el sol que baña todo mi existir Te doy mis manos para que puedas llorar Te doy mi cuerpo para que puedas amar Una razón para vivir Un sueño para despertar Cuando tú estás aquí a mi lado Que más da ¡Ojalá! No te vayas jamás de mi vida En mi tienes tu amante, tu amiga De mí tienes mi amor Sanaré tu dolor ¡Ojalá! Que comprendas lo mucho que te amo Que hace tiempo es tu nombre que llamo No te vayas de mí, no me dejes así No, no, no Te doy mis manos para que puedas llorar Te doy mi cuerpo para que puedas amar Una razón para vivir Un sueño para despertar Cuando tú estás aquí a mi lado Que más da ¡Ojalá! No te vayas jamás de mi vida En mi tienes tu amante, tu amiga De mí tienes mi amor Sanaré tu dolor ¡Ojalá! Que comprendas lo mucho que te amo Que hace tiempo es tu nombre que llamo No te vayas de mí, no me dejes así |
Я буду надеяться,
что ты никогда не уйдешь из моей жизни Я твоя любимая, твоя подруга У тебя есть моя любовь Я излечу твою боль Я отдаю тебе свою жизнь и всю себя Ты каждый день заставляешь меня улыбаться Ты отдаешь мне всю свою любовь Ты понимаешь мои страдания Ты солнце, которое освещает всю мое существование. Я отдаю тебе свои руки, чтобы ты мог поплакать Я отдаю свое тело, чтобы ты мог любить Причина чтобы жить Сон, чтобы проснуться Когда ты рядом Что еще нужно? Я буду надеяться, что ты никогда не уйдешь из моей жизни Я твоя любимая, твоя подруга У тебя есть моя любовь Я излечу твою боль Я буду надеяться, Что ты понимаешь, как сильно я люблю тебя Что я так давно зову тебя Не уходи, не оставляй меня нет, нет, нет Я отдаю тебе свои руки, чтобы ты мог поплакать Я отдаю свое тело, чтобы ты мог любить Причина чтобы жить Сон, чтобы проснуться Когда ты рядом Что еще нужно? Я буду надеяться, что ты никогда не уйдешь из моей жизни Я твоя любимая, твоя подруга У тебя есть моя любовь Я излечу твою боль Я буду надеяться, Что ты понимаешь, как сильно я люблю тебя Что я так давно зову тебя Не уходи, не оставляй меня |