Перевод песни Antonio Aguilar - La araña

- Исполнитель Antonio Aguilar
- Трэк: La araña
Ya estás tejiendo la red como en aquella mañana en que te di mi querer cuando te vi en tu ventana. Muy tarde vine a saber que te llamaban la araña. Cuando se empieza a adorar sin conocer al destino es necesario llevar muchas botellas de vino porque se empieza a llorar a la mitad del camino. Hoy comprendo que por eso me entregaste tu hermosura y me das en cada beso tu ponzoña con dulzura. Ya estás tejiendo la red con la sonrisa en los labios, crees que porque eres mujer tienes el mundo en tus manos, nos volveremos a ver dentro de diez calendarios. Cuando te envuelva el dolor yo llegaré una mañana a platicar de mi amor como si fueras mi hermana, quiero escuchar en tu voz quién fue el amor de la araña. Hoy comprendo que por eso me entregaste tu hermosura y me das en cada beso tu ponzoña con dulzura. |
Ты уже плетёшь паутину,
так же как тем утром, когда я отдал тебе свою любовь, увидев тебя в окне. Слишком поздно мне довелось узнать, что тебя называли Паучиха. Когда ступаешь на дорогу любви, не зная дальнейшей судьбы, необходимо взять с собой побольше бутылок вина, потому что начинаешь рыдать на половине пути. Теперь я понимаю, что потому ты и вручила мне свою красоту, и даёшь мне в каждом поцелуе каплю своего яда вместе со сладостью. Ты уже плетёшь паутину с улыбкой на устах. Считаешь, что из-за того что ты женщина, весь мир в твоих руках. Мы увидимся снова через десять лет. Когда тебя охватит боль, я приду к тебе однажды утром поговорить о моей любви, так словно ты моя сестра. Хочу услышать из твоих уст, кто был любимым Паучихи. Теперь я понимаю, что потому ты и вручила мне свою красоту, и преподносишь мне в каждом поцелуе каплю своего яда вместе со сладостью. |