Перевод песни Antonello Venditti - Questa insostenibile leggerezza dell'essere
- Исполнитель Antonello Venditti
- Трэк: Questa insostenibile leggerezza dell'essere
Che ti succede amico estetico. Rincoglionirsi non conviene. Non leggi manco la Repubblica. Non ti solleva Milan Kundera, Milan Kundera, Milan Kundera. La barba lunga e sintomatica Di un grave virus postatomico. Non ti hanno visto al foro italico Tu godi solo nell'anonimo. Perché tu, tu non ci sei più? Non senti gli amici Che pensano a te. Ti stai innamorando? Ti stai innamorando? Ti stai innamorando? Questa insostenibile leggerezza dell'essere... Almeno dimmi è ricco e nobile Oppure è un frutto periferico. Ragiona solo per un attimo, Se no gli amici a cosa servono Parliamone, parliamone. Perché tu, non ci sei più? Non senti gli amici Che pensano a te. Ti stai innamorando? Ti stai innamorando? Ti stai innamorando? Questa insostenibile leggerezza dell'essere. Questa insostenibile leggerezza dell'essere.... La mia Africa, 9 settimane e mezzo Con la stessa donna, nella stessa sera. Ti stai innamorando? Ti stai innamorando? Ti stai innamorando? Ti stai innamorando? Questa insostenibile leggerezza dell'essere... |
Что с тобой происходит, эстетствующий любитель.
Тупеть, это не годится. Ты не читаешь даже Республику Не вызывает твоего интереса Ми́лан Ку́ндера1, Ми́лан Ку́ндера, Ми́лан Ку́ндера. Длинная и приметная борода Опасного постядерного вируса. Тебя не видели на италийском форуме, Ты рад пребывать лишь в неизвестности. Почему ты, тебя нет здесь больше? Ты не слышишь друзей, Которые думают о тебе. Ты влюбляешься в себя? Ты влюбляешься в себя? Ты влюбляешься в себя? Эта невыносима лёгкость бытия... Хотя бы скажи мне, он богат и известен, Или же он откуда—нибудь с периферии. Поговори лишь немного, Если нет, для чего тогда друзья. Поговорим об этом, поговорим об этом. Почему ты, тебя нет здесь больше? Ты не слышишь друзей, Которые думают о тебе. Ты влюбляешься в себя? Ты влюбляешься в себя? Ты влюбляешься в себя? Эта невыносима лёгкость бытия. Эта невыносима лёгкость бытия... Моя Африка, девять с половиной недель, С той же самой женщиной, тем же самым вечером. Ты влюбляешься в себя? Ты влюбляешься в себя? Ты влюбляешься в себя? Ты влюбляешься в себя? Эта невыносима лёгкость бытия... |
Похожее
-
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love -
Sonny J
Handsfree (If you hold my hand) -
Sonny with a chance
So far so great
«Невыносимая лёгкость бытия» — один из его романов.