Перевод песни Annihilator - Suicide society
- Исполнитель Annihilator
- Трэк: Suicide society
A suicide society We've all gone bloody mad Welcome to the dark side The human race crumbling before us Ending in disgrace Politicians, corporations, a slap on the wrist Spewing toxic chemicals Now mother earth is pissed What have we done? It's only just begun! This suicide society is getting out of hand We'll never learn until we burn A suicide society, we're all just fucking mad Give me everything I want, never satisfied Extreme religion hell-bent on genocide Pesticide, open wide, poisoning the well Radiation, medication, we're all just going to hell What have we done? It's only just begun! This suicide society is getting out of hand We'll never learn until we burn A suicide society, we've all gone bloody mad No respect for what we're given Humanity just wasting away, wasting away... Take the blame Feel the shame Play your games Down in flames We're going down in flames! Going down! We're runnin' out of time But we can't wait any longer What have we done? It's only just begun! This suicide society is getting out of hand We'll never learn until we burn A suicide society, we're all just fucking mad What have we done? It's only just begun A suicide society, we've all gone bloody mad Are we just gonna sit around And watch it all go away, decay? Or are we gonna come together And do something about this mess we made? |
Общество самоубийц,
Мы все сошли с ума! Добро пожаловать на тёмную сторону! Человечество гибнет у нас на глазах, Умирает в позоре. Политики, корпорации — им всё сходит с рук1. Они отравляют мир химикатами, И мать-Земля уже в бешенстве! Что мы натворили? Всё только начинается! Это общество самоубийц становится неуправляемым! Мы ничему не научимся, пока не сгорим. Общество самоубийц — мы долбаные психи! Дайте мне всё, чего я хочу, мне всегда мало! Религиозные фанатики одержимы идеей геноцида, Пестициды отравляют воду по всеми миру, Радиация, наркотики — мы все летим в пекло! Что мы натворили? Всё только начинается! Это общество самоубийц становится неуправляемым! Мы ничему не научимся, пока не сгорим. Общество самоубийц — мы все сошли с ума! Мы не ценим то, что имеем; Человечество просто чахнет, умирает... Возьмите на себя ответственность! Почувствуйте стыд за свои деяния! Играя в свои игры, Вы несётесь в ад! Мы горим синим пламенем! Мы идём ко дну! Времени у нас мало, Но больше ждать нельзя! Что мы натворили? Всё только начинается! Это общество самоубийц становится неуправляемым! Мы ничему не научимся, пока не сгорим. Общество самоубийц — мы долбаные психи! Что мы натворили? Всё только начинается! Общество самоубийц — мы все сошли с ума! Мы просто будем сидеть сложа руки и смотреть, Как миру приходит конец? Или, может, соберёмся вместе и сделаем что-нибудь С этим бардаком, который мы сотворили? |
1) Идиома: отделаться лёгким испугом, избежать серьёзного наказания.
Похожее
-
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone -
Sonny Boy Williamson II
Lonesome cabin -
Sonny Boy Williamson II
Nine below zero -
Sonny with a chance
Kiss me -
Sonny with a chance
Come down with love -
Sonny J
Handsfree (If you hold my hand) -
Sonny with a chance
So far so great