Перевод песни Annett Louisan - Pärchenallergie
- Исполнитель Annett Louisan
- Трэк: Pärchenallergie
Ich bin allärgisch gegen Pärchen ich will keine Pärchen sehn weil nämlich seitdem du von mir weg bist mir Pärchen auf die Nerven gehn mir wird ganz schlecht wenn sie sich küssen wenn sie in dunklen Ecken stehn sich an ihren Händchen halten müssen dann muss ich leider sofort gehn haben die denn eigendlich kein zuhause können sie sich nicht einfach mal verziehn gönnt der Welt doch mal ne Pause von eurem doofen Dopamin? manche vertragen keine Nüssen, Oliven oder Selerri bei mir ist es einfach ne gewisse akute Pärchenallergie Ich bin allärgisch gegen Pärchen bleibt mir mit Pärchen nur vom Hals sie nennen sich Hase oder Bärchen ich duck mir weg und klopf auf Holz Sprach mit nem Pärchen mal beim Weinen da schiebt sie plötzlich ihre Hand von hinten zwischen seine Beine, an sein Möre, ich verstand zunächst mal nichts bis die kleine mich so anschaut, ohne ein Wort als wollt sie sagen, das ist meiner Ich dachte jetzt gibt es gleich nen Mord Ach Pärchen kennt ihr keine Gnade? habt ihr für Menschen kein Gefühl? dann ist für euch auch gar nichts schade und hauts euch weg, da bleib ich kühl da sah ich seine stumme Geste und wusst die Tage sind gezählt bis dieses Pärchen aber weißte, sowas von aus den Wolken fällt Ich bin allärgisch gegen Pärchen bleibt mir mit Pärchen nur vom Hals sie nennen sich Hase oder Bärchen ich duck mir weg und klopf auf Holz Bin ich nur neidisch? Spallt ich Härchen? ist da vieleicht was wares dran? warn wir nicht auch mal so ein Märchenpärchen ich glaub, ich ruf dich gleich mal an |
У меня аллергия на парочки,
Я не хочу хочу видеть никакие парочки, Потому что, как раз, с тех пор, как ты меня покинул, Мне парочки действуют на нервы. Мне становится дурно, когда они целуются, Когда они таятся в темных углах. А если они держатся за руки, Тогда, увы, я должна сразу удалиться. У них что, нет своего угла? Неужели они не могут просто исчезнуть? Разве мир не хочет передохнуть От вашего идиотского дофамина? Многие не переносят орехи, оливки или сельдерей, А вот у меня просто невероятно острая аллергия на парочки. У меня аллергия на парочки. Я сыта ими по горло. Они называют друг друга зайками или медвежатами, Я отворачиваюсь и стучу по дереву. Разговаривала я раз с одной парочкой за бокалом вина. Она сразу начала перекладывать свою руку снизу Ему между ног, На его морковку, я сначала Ничего не поняла, Пока она не посмотрела молча на меня так, Будто хотела сказать, что он мой! Я думала, сейчас произойдет убийство. Ох, парочка, разве вы оба не знаете пощады? У вас нет человеческих чувств? Тогда мне вас тоже совсем не жаль! И если вам отрубят что-нибудь, я останусь хладнокровной. Потом я увидела его безмолвный жест, И подумала, что дни сочтены, Хотя эта парочка уже знала, Что она падает с небес. У меня аллергия на парочки. Я сыта ими по горло. Они называют друг друга зайками или медвежатами, Я отворачиваюсь и стучу по дереву. Неужели я просто завидую? Или я умничаю? Нет ли в этом истины? Разве мы не были раньше Такой же сказочной парочкой? Я думаю, что я тебе еще позвоню. |
Похожее
-
Skillet
The resistance -
Skillet
The older I get -
Skillet
The last night -
Skillet
The thirst is taking over -
Skillet
Those nights -
Skillet
This is the kingdom -
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame -
Sonique
Sky -
Sonne Hagal
Over the stone