Перевод песни Anna Oxa - La mia anima d'uomo
- Исполнитель Anna Oxa
- Трэк: La mia anima d'uomo
Si riparte da un punto da una linea qualunque E non serve una meta nè una stella cometa Si riparte da un punto Senza scuse o retaggi da una pagina aperta da una frase capita Questo posto è un assurdo deserto in un fitto mercato rionale dove tutto ci sembra diverso dove tutto è patetico e uguale E andiamo ... e si va per un sogno più vero per la voglia di andare e coraggio... si va...e si fa! Questo capolavoro la mia anima d'uomo si riparte da adesso o per mare o per terra costeggiando pensieri scavalcando binari o per terra o per cielo un saluto sincero agli amici perplessi ed un gesto coldito a chi gufa o ci porge sbadigli E andiamo... e si va per un sogno più vero per la voglia di andare E coraggio ... si va...e si fa! Risalire alla fonte siamo noi questo viaggio Questo posto è una favola vuota che ti mostra la sua copertina dove tutto è una botta di vita dove al cielo si chiede perdono e fortuna E coraggio.. si va…e si fa! Questo capolavoro la mia anima d'uomo e si va.. e si fa... Si.. Si... Si... Siiii ... si va! |
Можно отправиться от любой точки
от любой линии И не нужно ни цели, ни путеводной звезды Можно отправиться от любой точки без особой причины и наследий прошлого, начать с чистого листа, с понятой фразы... Это место – нелепая пустошь посреди шумного базара, где все кажется ни на что не похожим где все такое деланное и однообразное И мы отправляемся в путь... вперед, к настоящей мечте, из желания двигаться вперед и из смелости... и мы идем, и мы творим! Это просто шедевр, мой мужской характер начало – здесь и сейчас, по морям и по суше вдоль вольнодумия, поперек наезженной колеи, по земле и по небу, сердечное прощание с недоумевающими друзьями и неприличный жест тем, кто каркает или зевает нам в лицо И вперед... к настоящей мечте, из желания двигаться вперед И из смелости... и мы идем, и мы творим! вернуться к истокам мы – это наш путь Это место – легенда с пустыми страницами, показавшая тебе лишь обложку где все – это праздник жизни где у небес вымаливают прощение и удачу и решительность... вперед... твори! Это просто шедевр, мой мужской характер вперед... твори ... да... да... да... даааа...вай! |
Похожее
-
Skillet
Unbreakable soul -
Skillet
The saviors of the world -
Skillet
The resistance -
Skillet
The older I get -
Skillet
The last night -
Skillet
The thirst is taking over -
Skillet
Those nights -
Skillet
This is the kingdom -
Sonic the Hedgehog
Welcome to Eggmanland (Eggmanland Day cover) -
Sonne Hagal
Hidden flame
ну дык не соврешь — красиво не расскажешь...
(комментарий автора перевода)