Перевод песни Anna Marly - Je ne veux pas être sentimentale
- Исполнитель Anna Marly
- Трэк: Je ne veux pas être sentimentale
Je ne veux pas être sentimentale Je veux toujours garder mon sang-froid Pour un baiser, une émotion Une sensation, une impression originale Perdre la tête c'est vraiment bête Et puis surtout, bien entre nous, Quel embarras ! N'est-ce pas ? Je veux garder ma couleur locale Et maîtriser mon tempérament Mais que dit-il ? Ah, mon amour, Tu m'aimes encore, tu m'aimes toujours Et tout égal, maman ! Vous voyez bien, je suis bonne à rien Sentimentalement Il ne faut pas être sentimentale Il faut toujours garder son sang-froid La chair de poule, le coeur en boule Les yeux de moule, laissez-le donc aux provinciales On est zazou, oui, à la page On est moderne, on est du siècle Ou on ne l'est pas, n'est-ce pas ? Mais vous qui êtes de la capitale Montrez l'exemple dorénavant Et si des fois, au cinéma Quand un beau gars vous fait du plat Vous êtes toute pâle, ah ah ! Tant pis pour vous si vous êtes pincée Sentimentalement |
Я не хочу быть сентиментальной
Я хочу всегда хранить мое хладнокровие Для поцелуя, волнения Ощущение, первоначальное впечатление, Терять голову — это действительно глупо, А особенно, хорошо, между нами, Какое замешательство! Не правда ли? Я хочу сохранить мой местный колорит И обуздать свой темперамент, Но что он говорит? "Ах, моя любовь, Ты меня еще любишь, ты меня всегда любишь?" И всё равно, мама! Вы отлично видите, я негодна Сентиментально, любовно. Не нужно быть сентиментальной, Надо всегда хранить своё хладнокровие Мурашки, сердце съёживается, Глаза дурочки, оставьте же это провинциалкам Мы стильные, да, на странице журналов, Современные, нашего века, Или ими не являемся, не правда ли? Но вы, кто из столицы, Показывайте впредь пример, И если иногда в кино, Когда красивый парень вам подхалимничает, Вы очень бледны, ах, ах! Тем хуже для вас, если вы сжаты Сентиментально. |
Похожее
слова и музыка Анны Марли
Певица, композитор и поэт Анна Юрьевна Смирнова-Марли (Anna Marly) (1917-2006)>
sentimentalement — сентиментально; с чувством; любовно
être en boule разг. — быть в бешенстве
se mettre en boule — 1) свернуться в клубок, съёжиться
moule — разг. тряпка, растяпа
zazou -стиляга, стильный, стиляжный
dorénavant — впредь, отныне
faire du plat — подхалимничать