Перевод песни Anna German - Non ho l'età (Per amarti)
- Исполнитель Anna German
- Трэк: Non ho l'età (Per amarti)
Non ho l'età, non ho l'età per amarti, Non ho l'età per uscire sola con te. E non avrei, e non avrei nulla da dirti Perché tu sai molte cose più di me. Lascia che io viva un amore romantico Nell'attesa che venga quel giorno ma ora no Non ho l'età, non ho l'età per amarti, Non ho l'età per uscire sola con te. Se tu vorrai, se tu vorrai aspettarmi, Quel giorno avrai tutto il mio amore per te! Lascia che io viva un amore romantico Nell'attesa che venga quel giorno ma ora no Non ho l'età, non ho l'età per amarti, Non ho l'età per uscire sola con te, con te, con te... |
Я еще маленькая... Я еще маленькая,
Чтобы любить тебя, Еще маленькая, Чтобы гулять с тобой вдвоем. И я не могла бы, Не могла бы ничего тебе сказать, Потому что ты знаешь гораздо больше меня. Позволь мне жить этой романтической любовью, В ожидании, что придет день, когда... Но не сейчас. Я еще маленькая... Я еще маленькая, Чтобы любить тебя, Еще маленькая, Чтобы гулять с тобой вдвоем. Если ты захочешь, Если захочешь подождать меня, В этот день у тебя будет Вся моя любовь! Позволь мне жить этой романтической любовью, В ожидании, что придет день, когда... Но не сейчас. Я еще маленькая... Я еще маленькая, Чтобы любить тебя, Еще маленькая, Чтобы гулять с тобой вдвоем, С тобой, с тобой... |
Эта песня — кавер (перепевка) песни Джильолы Чинкветти> (Gigliola Cinquetti), с которой шестнадцатилетняя Джильола в 1964 году заняла первое место на "Евровидении" и стала самой молодой в истории победительницей этого конкурса (хотя позже этот "рекорд" был побит тринадцатилетней Сандрой Ким).
Похожее