Перевод песни Anna Depenbusch - Sommer aus Papier
- Исполнитель Anna Depenbusch
- Трэк: Sommer aus Papier
Ich bau mir einen Sommer Aus buntem Glanzpapier Den stell ich auf im Winter Wenn es vor dem Fenster friert Und jeder soll ihn sehen Da draußen vor der Tür Und für alle die im Schnee stehn Bau ich Handschuhe aus Papier Und das Gefühl brennt auf der Haut Noch so wie früher und so vertraut Hallo Hallo Ich bin wach doch Du bist schon weg Du hast Dich über Nacht irgendwo versteckt Damit ich ohne Dich hier nicht erfriere Bau ich mir meinen Sommer aus Papier Ich falt mir einen Leuchtturm Unten an den Strand Und zünde alle Feuer Damit Du mich finden kannst Ich weiß nicht wo Du warst Und wohin Du morgen gehst Ich weiß nur wenn Du da bist Dass mir sonnenklar ist Wie Du mir den Kopf verdrehst Denn das Gefühl brennt auf der Haut Noch so wie früher und so vertraut Hallo Hallo... Wenn die Welt sich sanft zum Schlafen legt Und alles kommt zur Ruh Weil der Winter langsam einmarschiert Mach ich meine Augen zu Und gegen Regen, Blitz und Donner Bau ich mir meinen Sommer Aus buntem Glanzpapier Den stell ich auf die Straßen Damit keiner von uns friert |
Я создаю себе лето
Из пестрой глянцевой бумаги И выставляю зимой, Когда от окна веет холодом. И каждый должен его видеть Снаружи, перед дверью. И для всех, кто стоит в снегу, Я делаю перчатки из бумаги. И чувство пылает на коже Так же, как раньше, и оно так хорошо знакомо. Привет-привет! Я проснулась, но ты уже ушел. Ты всю ночь где-то скрывался. И чтобы я без тебя здесь не замерзла, Я создаю себе лето из бумаги. Я ставлю маяк Внизу, на побережье И зажигаю огни, Чтобы ты смог меня найти. Я не знаю, где ты был, И куда ты пойдешь завтра. Я знаю только, если ты рядом, То мне становится совершенно очевидно, Насколько ты мне вскружил голову. Ведь чувство пылает на коже Так же, как раньше, и оно так хорошо знакомо. Привет-привет!... Когда мир отходит ко сну, И всё обретает покой, Поскольку зима идет медленно, Я закрываю глаза. И вопреки дождю, молнии и грому Я создаю лето Из пестрой глянцевой бумаги, Выставляю на улицах, Чтобы никто из нас не замерз. |