Перевод песни Anna Depenbusch - Schönste Melodie
- Исполнитель Anna Depenbusch
- Трэк: Schönste Melodie
Zwei einzelne Noten Einer großen Symphonie So haben wir uns gefunden Und waren zusammen die schönste Melodie So weich und ganz leise Mit Liebe gewählt Doch wie soll das Lied klingen, Wenn der eine Ton plötzlich fehlt? Ich atme ein und atme aus, Mach meine Augen auf und zu Und ich hör all die Lieder Die ganze Musik, Doch nichts klingt so wie du Es knallt und zischt Es biegt und bricht Es heult und faucht Es brennt und sticht Und alles steht, weil die Welt untergeht, Doch sie dreht sich einfach weiter ohne dich Ja, sie dreht sich einfach weiter ohne dich Ich atme ein und atme aus, Mach meine Augen auf und zu Und ich hör all die Lieder Die laute Musik, Doch nichts klingt so wie du Doch nichts klingt so wie du, so wie du Und an Tagen wie diesen So wie heute Fühl ich mich allein Dabei singe ich hier für so viele Leute, Doch wünsch ich mir nur Du wärst mit dabei Zwei einzelne Noten In meiner Phantasie Klingen sie noch zusammen Wie die schönste Melodie Ja, wir bleiben die schönste Melodie |
Как две отдельные ноты
Одной большой симфонии, Так и мы нашли друг друга, И были вместе самой прекрасной мелодией. Такой нежной и очень тихой, Подобранной с любовью. Но как должна звучать песня, Если звук неожиданно пропадает? Я делаю вдох и выдох, Открываю и закрываю глаза, И я слушаю море песен, Всю музыку, Но ничто не звучит так, как ты. Оно трещит и свистит, Изгибается и обрывается, Воет и шипит, Обжигает и жалит. И все замирает, потому что мир погибает, Земля просто продолжает вращаться, но без тебя. Да, она просто продолжает вращаться без тебя. Я делаю вдох и выдох, Открываю и закрываю глаза, И я слушаю море песен, Громкую музыку, Но ничто не звучит так, как ты., Но ничто не звучит так, как ты, так, как ты. И в дни, подобные Сегодняшнему дню, Я чувствую себя одинокой, При этом я пою здесь для многих людей, Но желаю только, Чтобы ты был со мной. Две отдельные ноты В моем воображении Еще звучат вместе, Как самая прекрасная мелодия. Да, мы и останемся самой прекрасной мелодией. |