Перевод песни Annalisa Scarrone - D'oro
- Исполнитель Annalisa Scarrone
- Трэк: D'oro
Cancello l’ultimo vocale Non penso prima di parlare Non sono brava ad aspettare Sì sono rossa naturale Non sono mai stata brava a chiedere scusa La tua aura non mi fa paura Ripeto come un mantra Ripeto come un mantra L’amore non mi manca Io non ti conosco e ti adoro Non chiamarmi tesoro Perché non sono d’oro Non fai niente ma ti perdono Perché alla fine sono una ragazza d’oro Non l’ho detto mai Lo so che ci sei Solo ti vorrei Sono un po’ più high Chiedi cosa fai Baby tutto ok Sono fatti miei Sono ancora offline Io non ti conosco e ti adoro Perché alla fine sono una ragazza d’oro Come una collana Non farmi troppi complimenti Non serve il fine settimana Per essere un po’ meno spenti Non sono mai stata brava a chiedere scusa La tua aura non mi fa paura Ripeto come un mantra Ripeto come un mantra L’amore non mi manca Io non ti conosco e ti adoro Non chiamarmi tesoro Perché non sono d’oro Non fai niente ma ti perdono Perché alla fine sono una ragazza d’oro Non l’ho detto mai Lo so che ci sei Solo ti vorrei Sono un po’ più high Chiedi cosa fai Baby tutto ok Sono fatti miei Sono ancora offline Io non ti conosco e ti adoro Perché alla fine sono una ragazza d’oro Perché alla fine sono una ragazza d’oro Io non ti conosco e ti adoro Non chiamarmi tesoro Perché non sono d’oro Non fai niente ma ti perdono Perché alla fine sono una ragazza d’oro Non l’ho detto mai Lo so che ci sei Solo ti vorrei Sono un po’ più high Chiedi cosa fai Baby tutto ok Sono fatti miei Sono ancora offline Io non ti conosco e ti adoro Perché alla fine sono una ragazza d’oro |
Стираю последнее голосовое сообщение,
Не думаю, прежде чем сказать, Я не умею ждать, Да, я рыжая от природы. Я никогда не умела просить прощения, Твоя аура меня не пугает, Повторяю, как мантру, Повторяю, как мантру: «С меня хватит любви». Я тебя не знаю, но обожаю, Не называй меня сокровищем, Потому что я не золотая, Ты ничего не делаешь, но я тебя прощаю, Ведь, в конце концов, я золотая девочка. Я никогда этого не говорила, Я знаю, что ты здесь, Мне нужен только ты, Я немного под кайфом, Ты спрашиваешь: «Чем занимаешься?», «Малыш, всё хорошо, Это мои проблемы». Я еще в оффлайне. Я тебя не знаю, но обожаю, Ведь, в конце концов, я золотая девочка. Как ожерелье, Не делай мне много комплиментов. Не нужно ждать выходных, Чтобы повеселиться. Я никогда не умела просить прощения, Твоя аура меня не пугает, Повторяю, как мантру, Повторяю, как мантру: «С меня хватит любви». Я тебя не знаю, но обожаю, Не называй меня сокровищем, Потому что я не золотая, Ты ничего не делаешь, но я тебя прощаю, Ведь в конце концов, я золотая девочка. Я никогда этого не говорила, Я знаю, что ты здесь, Мне нужен только ты, Я немного под кайфом, Ты спрашиваешь: «Чем занимаешься?», «Малыш, всё хорошо, Это мои проблемы». Я еще в оффлайне. Я тебя не знаю, но обожаю, Ведь, в конце концов, я золотая девочка. Ведь, в конце концов, я золотая девочка. Я тебя не знаю, но обожаю, Не называй меня сокровищем, Потому что я не золотая, Ты ничего не делаешь, но я тебя прощаю, Ведь, в конце концов, я золотая девочка. Я никогда этого не говорила, Я знаю, что ты здесь, Мне нужен только ты, Я немного под кайфом, Ты спрашиваешь: «Чем занимаешься?», «Малыш, всё хорошо, Это мои проблемы». Я еще в оффлайне. Я тебя не знаю, но обожаю, Ведь, в конце концов, я золотая девочка. |