Перевод песни Annalisa Scarrone - Bye bye
- Исполнитель Annalisa Scarrone
- Трэк: Bye bye
Lasciare tutto e partire Quale consiglio seguire Dà retta a me ascolto te chissà come va a finire Tutta la vita chiusa dentro una valigia Dove si va fuori città la strada giusta è in salita Quello che conta è il viaggio ma quello che conta di più è sapere dove vai Riesco a girare il mondo stando qua chiudo gli occhi e bye bye Ti faccio fare un viaggio dentro di me saluta tutti bye bye Ti mostro un mondo che nella realtà non c'è lasciamo tutti e bye bye Ho bisogno di qualche cosa di vero (bye bye) come l'aria la terra il sole ed il cielo (bye bye) Sto partendo sta a te non perdere il treno Se vuoi dammi la mano e vieni con me se no bye bye Restiamo fuori dai radar Preparati che siamo a casa Io non ti porto in nessun posto sono io il tuo posto È tutta la vita che prendo gli appunti a matita poi li cancello poi mi reinvento e ancora non è finita Quello che conta è il viaggio ma quello che conta di più è sapere dove vai Riesco a girare il mondo stando qua chiudo gli occhi e bye bye Ti faccio fare un viaggio dentro di me saluta tutti bye bye Ti mostro un mondo che nella realtà non c'è lasciamo tutti e bye bye Ho bisogno di qualche cosa di vero (bye bye) come l'aria la terra il sole ed il cielo (bye bye) Sto partendo sta a te non perdere il treno Se vuoi dammi la mano e vieni con me se no bye bye Ho girato il mondo per capire che quello che cercavo è già dentro di me Dimentico il mondo Accendo lo stereo Allargo le braccia Modalità aereo Ti faccio fare un viaggio dentro di me saluta tutti bye bye Ti mostro un mondo che nella realtà non c'è lasciamo tutti e bye bye Ho bisogno di qualche cosa di vero (bye bye) come l'aria la terra il sole ed il cielo (bye bye) Sto partendo sta a te non perdere il treno Se vuoi dammi la mano e vieni con me se no bye bye |
Бросить все и уехать:
К какому совету прислушаться? Послушай меня, И я послушаю тебя. Кто знает как все закончится? Вся жизнь Закрыта внутри чемодана. Куда идти? – Подальше от города. Правильный путь — вверх. То, что имеет значение — это путешествие, но Что важнее — знать, куда ты идешь. Я могу объехать весь мир, оставаясь на месте, Закрываю глаза – и прощай! Я устрою тебе путешествие в мой внутренний мир, Привет всем и прощай. Я покажу тебе мир, который не существует в реальности, Оставим всех и прощай. Мне нужно что-то настоящее (прощай), Например, воздух, земля, солнце и небо (прощай). Я уезжаю. Решать тебе — упустить этот шанс или нет. Если хочешь — дай мне руку И поедем со мной, А если нет, то прощай. Будем там, где нас не поймают радары, Приготовься к тому, что мы дома. Я никуда тебя не отвезу, Ведь я и есть то самое место. Это вся жизнь, которую я записываю, Как заметки карандашом Потом их стираю, Потом я заново себя изобретаю, И это все еще не конец. То, что имеет значение — это путешествие, но Что важнее — знать куда ты идешь. Я могу объехать весь мир, оставаясь на месте, Закрываю глаза и прощай! Я устрою тебе путешествие в мой внутренний мир, Привет всем и прощай. Я покажу тебе мир, который не существует в реальности, Оставим всех и прощай. Мне нужно что-то настоящее (прощай), Например, воздух, земля, солнце и небо (прощай). Я уезжаю. Решать тебе — упустить этот шанс или нет. Если хочешь — дай мне руку, И поедем со мной, А если нет, то прощай. Я объездила весь мир, чтобы понять: То, что я искала, уже внутри меня. Я забываю о внешнем мире, Включаю стерео, Распростираю руки, И включаю режим полета. Я устрою тебе путешествие в мой внутренний мир, Привет всем и прощай. Я покажу тебе мир, который не существует в реальности, Оставим всех и прощай. Мне нужно что-то настоящее (прощай), Например, воздух, земля, солнце и небо (прощай). Я уезжаю. Решать тебе — упустить этот шанс или нет. Если хочешь — дай мне руку, И поедем со мной, А если нет, то прощай. |