Перевод песни Ani Lorak - Shady lady
- Исполнитель Ani Lorak
- Трэк: Shady lady
You’ve been my superstar But it’s not what you are You’ve been my superhero Since I’ve lived in your shade Every step that I made Brought me nothing but zero But I’m stayin’ alive Now I’m changin’ my life With a burning desire No one knows who I am But I don’t give a damn Gonna set you on fire Shady Lady I’m gonna strike like thunder Are you ready? I wanna make you wonder Rollin’ steady I’m gonna make you shiver My heart is burning Shady Lady I’m gonna strike like thunder Are you ready? I wanna make you wonder Rollin’ steady I’m gonna make you shiver My heart is burning now Just take a look at me Deep inside and you’ll see All I kept under cover There is one thing I bet You’re about to regret I’m no longer your lover I’ve just turned one more page I belong to the stage Baby, don’t call me baby Shady Lady I’m gonna strike like thunder Are you ready? I wanna make you wonder Rollin’ steady I’m gonna make you shiver My heart is burning now I wanna light you up And leave you alone I am a brand new star That you’ve never known I wanna light you up And leave you alone I am a brand new star That you’ve never known Shady Lady Are you ready? Shady Lady I’m gonna strike like thunder Are you ready? I wanna make you wonder Rollin’ steady I’m gonna make you shiver My heart is burning now |
Ты был моей суперзвездой,
Но это ведь не то, кто ты есть на самом деле, Ты был моим супер героем Когда я жила в твоей тени, Каждый шаг, который я делала Абсолютно ни к чему меня не приводил. Но я продолжаю жить И сейчас меняю свою жизнь С нестерпимым желанием, Никто не знает меня, Но я особо и не переживаю, ведь Я собираюсь зажечь тебя. Леди из тени, Я собираюсь поразить тебя, словно гром. Ты готов к этому? Я хочу тебя удивить, Тебе не устоять, Я заставлю тебя содрогнуться, ведь Мое сердце охвачено огнем. Леди, вырвавшаяся из тени, Я собираюсь поразить тебя, словно гром. Ты готов к этому? Я хочу тебя удивить, Тебе не устоять, Я заставлю тебя содрогнуться, ведь Сейчас мое сердце охвачено огнем. Ты лишь обрати на меня свой взор И глубоко внутри увидишь Все то, что я держала в тайне, Единственное, в чем я уверенна, так это то, что Ты еще пожалеешь, что Я больше не твоя возлюбленная. Я просто перевернула еще одну страницу, Я предана сцене, Милый, не называй меня больше своей деткой. Леди из тени, Я собираюсь поразить тебя, словно гром. Ты готов к этому? Я хочу тебя удивить, Тебе не устоять, Я заставлю тебя содрогнуться, ведь Сейчас мое сердце охвачено огнем. Я хочу разжечь твой огонь И оставить в одиночестве, Я — новая звезда, Которой ты никогда не знал. Я хочу разжечь твой огонь И оставить в одиночестве, Я — новая звезда, Которой ты никогда не знал. Леди из тени, Ты готов? Леди из тени, Я собираюсь поразить тебя, словно гром. Ты готов к этому? Я хочу тебя удивить, Тебе не устоять, Я заставлю тебя содрогнуться, ведь Сейчас мое сердце охвачено огнем. |
Другая версия перевода этой песни Eurovision>