Перевод песни Andrée Watters - Désert

- Исполнитель Andrée Watters
- Трэк: Désert
Je m'imaginais un roi Confondu avec les dieux J'me serais laissée tomber à tes pieds Pour que tu plonges dans mes yeux En te suivant n'importe où Tu m'as ramené au départ Aveuglée, pendue à ton cou Je t'ai deviné trop tard Au fond c'est clair Derrière des airs C'est le désert Au fond c'est clair Derrière des airs C'est le désert Je te voyais comme un mage Qui régnait sur mes nuages Mais je suis restée sur la terre Ce monde que tu devais refaire J'ai cru entendre un prophète Me jurer qu'il savait tout Pour me compter parmi les tiens Je t'aurais suivi n'importe où Au fond c'est clair Derrière des airs C'est le désert Au fond c'est clair Derrière des airs C'est le désert Tout a été dit Jamais rien n'a été fait Tes manigances Ne me font plus d'effets Tu sors tes yeux doux Tu te traînes à mes pieds Mais moi je m'en fou Tu es déjà du passé |
Я представляла себе короля,
Почти равного богам, Я была готова упасть к твоим ногам, Только чтобы ты взглянул мне в глаза Я следовала за тобой, куда бы ты ни шел, Но ты отверг меня. Ослепленная, кидавшаяся на шею, Я разгадала тебя слишком поздно. Если разобраться, всё просто: За внешней оболочкой Лишь пустыня. Если разобраться, всё просто: За внешней оболочкой Лишь пустыня. Я смотрела на тебя, как на волшебника, Царствовашего в моем небе, Но я осталась на земле, В мире, который ты должен был разрушить. Я верила, что слышу пророка, Который клялся, что знает обо всем. Чтобы стать для тебя «своей» Я готова была идти хоть на край света. Если разобраться, всё просто: За внешней оболочкой Лишь пустыня. Если разобраться, всё просто: За внешней оболочкой Лишь пустыня. Всё уже сказано, Ничего не поделаешь, Твои махинации Больше не впечатляют меня. У тебя нежный взгляд, Ты постоянно попадаешься на пути, Но мне всё равно – Ты уже в прошлом. |