Перевод песни Andrea del Boca - Dame un besito

- Исполнитель Andrea del Boca
- Трэк: Dame un besito
No vale la pena que te enojes enojarse no es la solucion son pequeñas cosas que si piensas no merecen una discusion eso de quedarnos sin hablar de cara fea no nos va a ayudar ya no somos niños no me toques no te toco no es la realidad, a que cambiar. Quiero que te acerques, que me abraces y me hablas con el corazon que me digas que me quieres mucho que es lo mucho que te quiero yo no perdamos tiempo discutiendo que ese tiempo es bueno para amar y aprovechar ven a mi lado amor, la guerra se termino Y ahora dame que dame un besito con todo tu amor dame que dame un besito con el corazon Dame que dame un besito con todo tu amor dame que dame un besito con el corazon |
Не стоит тебе злиться,
Злость – это не выход Это пустяки, и если подумать, Они не заслуживают того, чтобы о них разговаривать Мы это оставим без обсуждения, Злое лицо нам не поможет, Мы уже не дети, Если ты меня не тронешь, и я тебя не трону, Но это неправда, пусть все изменится. Я хочу, чтобы ты подошел ко мне, Чтобы ты меня обнял И чтобы ты поговорил со мной от чистого сердца, Чтобы ты мне сказал, что ты меня очень любишь, Намного сильнее, чем я люблю тебя, Не будем терять время на разговоры Это время хорошо подойдет для любви Подойди ко мне, любимый, война закончилась И сейчас Поцелуй, поцелуй меня Со всей твоей любовью Поцелуй, поцелуй меня От всего сердца Поцелуй, поцелуй меня Со всей твоей любовью Поцелуй, поцелуй меня От всего сердца |
выражение "Dame un besito" дословно переводится — "дай мне поцелуйчик"