Перевод песни Andrea Bocelli - Vaghissima sembianza…

- Исполнитель Andrea Bocelli
- Трэк: Vaghissima sembianza…
Vaghissima sembianza… D’antica donna amata, Chi, dunque, v’ha ritratta Con tanta simiglianza Ch’io guardo, e parlo, e credo d’avervi A me davanti come ai bei dì amore? La cara rimembranza Che in cor mi s’è destata sì ardente V’ha già fatta rinascer la speranza, Che un bacio, un voto, un grido d’amore Più non chiedo che a lei che muta è ognor. Non chiedo, non chiedo che a lei che muta è ognor. |
Прекрасный образ...
Женщины античной я полюбил, Кто же нарисовал ее Так, как будто она живая, И я смотрел, говорил и поверил, что образ твой живой явился предо мной, Как будто мы любили друг друга в те года? Дорогие воспоминания, Которые пробудились в моем сердце, Охватили меня всего, И стала возрождаться надежда, С поцелуем, с клятвой, с плачем о любви: Не взываю больше к ней, К той, кто уже веками хранит молчание Не взываю, не взываю к ней, К той, кто уже веками хранит молчание |