Перевод песни Andrea Bocelli - Por ti volaré

- Исполнитель Andrea Bocelli
- Трэк: Por ti volaré
Cuando vivo solo sueño un horizonte falto de palabras. En la sombra y entre luces todo es negro para mi mirada Si tú no estás junto a mí... aquí. Tú en tu mundo separado del mío por un abismo. Oye llámame yo volaré a tu mundo lejano. Por ti volaré espera que llegaré mi fin de trayecto eres tú para vivirlo los dos. Por ti volaré por cielos y mares hasta tu amor Abriendo los ojos por fin contigo viviré. Cuando estás lejana sueño un horizonte falto de palabras. Y yo sé que siempre estás ahí, ahí, una luna hecha para mí, siempre iluminada para mí, por mí, por mí, por mí... Por ti volaré espera que llegaré mi fin de trayecto eres tú contigo yo viviré. Por ti volaré por cielos y mares hasta tu amor. Abriendo los ojos por fin contigo yo viviré. Por ti volaré por cielos y mares hasta tu amor. Abriendo los ojos por fin contigo yo viviré. Por ti volaré... Volaré... |
Когда я одинок
Вижу во снах линию горизонта Без слов С темной и светлой стороной И на моей стороне все погружено в полную тьму Когда тебя нет со мной рядом Меня и тебя отделяет бескрайняя бездна Услышь меня и позови И я прилечу к тебе, в твой далекий мир Я ради тебя полечу Жди меня и я прилечу В конце путешествия я получу тебя в награду Чтобы жить нам счастливо вместе Я ради тебя полечу Через все небеса и моря К тебе, любовь моя Открыв глаза по завершению сна Я с тобой заживу наяву Когда ты далеко от меня Вижу во снах линию горизонта Без слов И я знаю, что ты навсегда останешься там, там За линией горизонта Только луна создана для меня Всегда светит ради меня, ради меня Я ради тебя полечу Жди меня и я прилечу В конце путешествия я получу тебя в награду Чтобы жить нам счастливо вместе Я ради тебя полечу Через все небеса и моря к тебе, любовь моя Открыв глаза по завершению сна Я с тобой заживу наяву Я ради тебя полечу Через все небеса и моря к тебе, любовь моя Открыв глаза по завершению сна Я с тобой заживу наяву Ради тебя полечу... Полечу... Око горы, что под нами лежит,
Братьям моим сохрани ты жизнь. Если сквозь пламя и дым ведет путь, Ты сыну Дьёрина стражем будь. Коль суждено погибнуть, мы в огне сгорим все вместе. Ты увидишь сам, как пламя рвется ввысь. Да помогут предки бой принять с честью. Склоны древних гор в ночи огнями зажглись. И если смерть придет, вместе в эту ночь умрем Так наполни кубки в последний раз вином. Вознеси молитву, страху дай отпор! Полыхнут огнями склоны древних гор, Станет пустошью небес простор! И все в огне: леса и долины. Он горит в сердце горы. Это пламя кровью по ветру Забирает души в иные миры, Но будем друг о друге помнить мы О, если падет народ мой, я последую за ним К родным чертогам горным сквозь пламя и дым! Вознеси молитву, страху дай отпор! Полыхнут огнями склоны древних гор, Станет пустошью небес простор. И все в огне: леса и долины. Он горит в сердце горы. Это пламя кровью по ветру Забирает души в иные миры, Но будем друг о друге помнить мы И если вспыхнет ночь, я закрою глаза. Кто вступит в битву с Тьмою, не вернется назад. И опустеет шумный город, и оборвется криком песнь Во тьме накрывшей эту землю под осколками небес… Все в огне: леса и долины. Он горит в сердце горы. Это пламя кровью по ветру Забирает души в иные миры. И все в огне (О, в огне я видел город) Все в огне (И ожог на коже – пламени узор) Все в огне, в огне. Скрылись склоны древних гор в алой пелене. |
Тема Елены и Уго