Перевод песни Andrea Bocelli - La luna che non c'è

- Исполнитель Andrea Bocelli
- Трэк: La luna che non c'è
Conosco te la nostalgia che ti sorprende all’improvviso, rallenta un po’ la corsa che ti ha tolto il fiato e ti ha deluso. Se il mondo intorno a noi non ci assomiglia mai, dividilo con me; io lo prenderò e lo scaglierò lontano. E chiara nella sera tu sarai la luna che non c’è. Nell’aria più leggera la tua mano calda su di me. E forse non t'immagini nemmeno quant’è grande questo cielo, quanto spazio c’è qui dentro me e ci sarà adesso che mi vuoi così anche tu. Ritroverai la tua magia piccola stella innamorata, per quanta notte ancora c’è in questa notte appena nata. Il buio porterà con se i fantasmi suoi, e se non dormirai io ti ascolterò e ti stringerò più forte. E chiara nella sera tu sarai la luna che non c’è. Con quanta tenerezza ti avvicini e ti confondi in me. E forse non immagini nemmeno quant’è grande questo cielo, quanto spazio c’è qui dentro me e ci sarа adesso che mi vuoi così anche tu. Con quanta tenerezza ti avvicini e ti confondi in me. E forse non immagini nemmeno quant’è grande questo cielo, quanto spazio c’è qui dentro me e ci sarа adesso che mi vuoi così anche tu, adesso che mi vuoi così anche tu |
Ты мне знакома, грусть,
Что ни с того ни с сего охватывает тебя, Которая понемногу замедляет твой бег, Лишая дыхания, и оставляя разочарование. Если мир вокруг нас Совсем не похож на нас, Раздели его со мной, Я возьму и отброшу его подальше. И ясным вечером Ты засияешь неведомой луной. Воздушные и такие лёгкие, Руки твои согреют меня. И, возможно, ты даже не представляешь, Как велико то небо И пространство внутри меня. И что теперь будет, когда ты Захочешь меня так же, как я тебя. Ты обретёшь свои чары, Маленькая влюблённая звезда. Сколько ночей последует, За этой, едва родившейся ночью. Тьма принесёт с собой всех призраков своих, И если ты не заснёшь, Я буду слушать тебя, обнимая всё сильнее. И ясным вечером Ты засияешь неведомой луной. С какой же нежностью, Приблизившись, соединишься ты со мной. И, возможно, ты даже не представляешь, Как велико то небо И пространство внутри меня. И что теперь будет, когда ты Захочешь меня так же, как я тебя. С какой же нежностью, Приблизившись, соединишься ты со мной. И, возможно, ты даже не представляешь, Как велико то небо И пространство внутри меня. И что теперь будет, Когда ты захочешь меня так же, Как я тебя. |