Перевод песни Ana Carolina - 10 minutos

- Исполнитель Ana Carolina
- Трэк: 10 minutos
Por que você não atende as minhas ligações? Sei que você tem lá suas razões Olho milhões de vezes sua foto Me pergunto em que ponto perdemos o foco Por que você não atende se vê que sou eu? Será que é teu jeito de dizer adeus? Rodo mil histórias na minha cabeça Daqui há 10 minutos talvez enlouqueça Enlouqueça... Fora Seu silêncio me devora Algo diz pra eu ir embora Não entendo os seus sinais Mas fica com você A desculpa pra inventar Quando resolver ligar Posso não te querer mais Olho pra pessoa em que você me transformou E depois não quis mais Abandonou Vejo que a vida me prestou esse favor Me fez sempre pronta pra viver um novo amor Um novo amor... Fora Seu silêncio me devora Algo diz pra eu ir embora Não entendo os seus sinais Mas fica com você A desculpa pra inventar Quando resolver ligar Posso não te querer mais |
Почему ты не отвечаешь на мои звонки?
Знаю, у тебя имеются свои причины. Миллионы раз смотрю на твое фото, спрашиваю себя, на каком этапе мы разошлись. Почему ты не отвечаешь, видя, что звоню я? Это твой способ сказать "прощай"? Прокручиваю сотни историй в голове, от этого можно в 10 минут сойти с ума, сойти с ума... Хватит! Твое молчание пожирает меня. Скажи что-нибудь, чтоб я ушла, я не понимаю твоих сигналов. Но оставь при себе оправдания, что придут на ум, когда решишь позвонить. Я уже могу не думать о тебе. Я смотрю на человека, в которого ты превратил меня, а после потерял интерес, бросил. Я вижу, что жизнь обратила это мне на пользу, сделала меня всегда готовой для новой любви, новой любви... Хватит! Твое молчание пожирает меня. Скажи что-нибудь, чтоб я ушла, я не понимаю твоих сигналов. Но оставь при себе оправдания, что придт на ум, когда решишь позвонить. Я уже могу не думать о тебе. |
Песня на португальском языке