Перевод песни Ana Belén - No estás sola

- Исполнитель Ana Belén
- Трэк: No estás sola
Ven a radio madrugada si estás sola en la ciudad sin moverte de tu habitación, conectando en la frecuencia de las voces de la noche, ponte el mundo de almohada soñarás mejor. No estás sola, alguien te ama en la ciudad no tengas miedo, que la alborada llegará. No estás sola, te queremos confortar sal al aire, cuéntanos de lo que vas. La noche es así niña no olvides sonreír que mañana empiezas a vivir. La nana de la luna llena tocaremos para ti, y en tu cama el sueño bailará flotará entre confidencias, entre anónimas descargas ven a radio madrugada te sentirás mejor. No estás sola, alguien te ama en la ciudad no tengas miedo, que la alborada llegará. No estás sola, te queremos confortar sal al aire, выйти на улицу, cuéntanos de lo que vas. La noche es así niña no olvides sonreír que mañana empiezas a vivir. |
Включи радио на рассвете,
если тебе одиноко в городе, не выходя из комнаты подключись на частоту голосов ночи, мир положи как подушку, так лучше будет спаться. Ты не одна, кто-то любит тебя в этом городе, не бойся, что наступит рассвет. Ты не одна, мы хотим тебя приободрить, выйти на улицу, расскажи нам откуда идёшь. Ночь такова, детка, не забывай улыбаться, ведь завтра ты начинаешь жить. Колыбельную мы споём для тебя, и в твоей постели будет сон танцевать, он будет реять среди секретов, среди неизвестных разрядов, включи радио на рассвете, и тебе станет лучше. Ты не одна, кто-то любит тебя в этом городе, не бойся, что наступит рассвет. Ты не одна, мы хотим тебя приободрить, выйти на улицу, расскажи нам откуда идёшь. Ночь такова, детка, не забывай улыбаться, ведь завтра ты начинаешь жить. |