Перевод песни Anastasia - Voyage dans le temps

- Исполнитель Anastasia
- Трэк: Voyage dans le temps
Est-ce qu'une vie meilleure Nous attend, dès demain? Ne doute pas puisqu'il est l'heure Je sais que pourtant Il faut faire souvent De choix qui font vraiment peur Oh comme le monde me semble grand Quand je voyage dans le temps Au bout de chemin On me tendra la main Il me semble que ma vie change Je serai choyée Protégée, désirée Comme ce rêve me semble étrange Oui, et pourtant je l'entreprends Ce beau voyage dans le temps Songe, rêve d'une vie Où j'aurai enfin une famille à mon tour Songe, rêve, quell'vie J'aurai, moi aussi, droit a mon rêve d'amour Doucement, pas à pas Marchons vers l'avenir Sur la route du bonheur Est-ce qu'on m'aimera? Ai-je raison de partir? Tant de questions dans mon cœur Oui, c'était bien un signe Un monde se termine Que le chemin du printemps Soit ma victoire sur le temps |
Неужели лучшая жизнь
Ждёт нас, с завтрашнего дня? Не сомневаюсь, это мой час. Я знаю, что Часто приходится Делать выбор, который порой пугает. Ох, мир мне кажется таким большим, Когда я путешествую во времени. В конце дороги Мне протянут руку, Кажется, что моя жизнь меняется: Меня поддержат, Я буду защищена, желанна, Какой странной мне кажется эта мечта, Да, и всё же я должна совершить Это чудесное путешествие во времени. Сон, мечта о жизни, В которой у меня наконец будет своя семья. Сон, мечта, какая жизнь У меня будет ещё право мечтать о любви. Осторожно, шаг за шагом, Я шагаю в будущее, По тропе счастья. Появится ли тот, кто полюбит меня? Есть ли у меня причина идти вперёд? Столько вопросов в моём сердце. Да, это хороший знак, Мир заканчивается, Ведь дорога весны — Это моя победа над временем. |