Перевод песни Amedeo Minghi - La foresta

- Исполнитель Amedeo Minghi
- Трэк: La foresta
Ed il giorno alfine si arrestò la sorpresa mi rubò d'improvviso fra la luce ed il buio, solamente un attimo. Poi, la foresta mi parlò la sua voce si confuse in un silenzio così nuovo, che non conoscevo ancora. Le mani sopra gli occhi ma adesso a chi potevo mai nascondere che solo io non ero stato mai. Tremai. E le parole non le so, scelsi un modo per convincermi che il mondo era là, ancora là ancora ad un passo.. E quando il giorno mi svegliò dei suoi colori mi vestì, e non c'era il tempo di pensare: mi sentivo correre e la foresta mi capì. E coi rami, come mani, mi spingeva mi rialzava piano, e io correvo. E pioveva fango su di me e mi sentivo libero, più libero: pulito. E pioveva fango su di me, eppure ero libero, più libero, pulito. |
День замер на закате,
Внезапно похитив мое удивление В промежутке между светом и тьмой, Только на мгновение. Потом лес заговорил со мной Смущенным голосом своим В такой необычной тишине, Которой я никогда не знал. Закрыв глаза рукой Сейчас от кого я мог бы спрятаться, Если я тут один и никогда раньше не был. Дрожал. Слова, которых я не знал, Искали способ убедить меня, Что весь мир там, еще там, Всего в одном шаге… И когда новый день меня разбудил, Одел в свои цвета, Я не раздумывал, Я бежал, и лес Меня понял. И своими ветвями, как руками, Меня подталкивал и тихонько поднимал И я бежал. А надо мною шел грязью дождь, Но я чувствовал себя свободным, Более чем свободным, чистым. А надо мною шел грязью дождь, Однако я был свободен, более свободен и чист. |