Перевод песни Amedeo Minghi - L'altra faccia della luna

- Исполнитель Amedeo Minghi
- Трэк: L'altra faccia della luna
Vedi come puo’ farci vivere e soffiare via certe nuvole che nascondono storie e fantasia questo amore che non e’ mai bugia ma e’ piu’ su di questo cielo scioglie quel velo e il suo mistero Gira insieme a noi che non ci lasceremo mai uniti e liberi cosi’ indivisibili cosi’ L''altra faccia della luna ti direi deserti e ombre che non sai nessun segreto avremo se amarsi e’ non nascondersi e luna lo sa... Vedi come puo’ farci crescere e restare qui sempre giovani questo amore che non si ferma piu’ che sa dare a chi non sa chiedere va piu’ su dell''infinito mille parole oppure muto Gira insieme a noi che non ci lasceremo mai uniti e liberi cosi’ indivisibili cosi’ L''altra faccia della luna ti direi deserti e ombre che non sai nessun segreto avremo se amarsi e’ non nascondersi e luna lo sa... di te...di me... e luna lo sa... di te...di me... Questo amore e’ come pioggia su di noi e’ immensa quiete dei ghiacciai l''estate resta in estasi sorpresa li’ negli occhi tuoi L''altra faccia della luna ti direi vedi come puo’ svelarsi qui scoprirsi qui. l''altra faccia della luna siamo noi che non ci lasceremo mai uniti e liberi cosi’ indivisibili cosi’ |
Видишь как можно
нам жить и разогнать прочь облака, что прячут истории и фантазию любви, которая никогда не была ложью, она выше этого неба, высвобождает паруса и таинственность. Кружится вместе с нами, которые никогда не расстанутся, единые и свободные, и невидимые как обратная сторона луны, я бы сказал тебе так, пустыни и тени, которые ты еще не изведала, никакого секрета у нас не будет, если любить друг друга и не прятаться и луна это знает… Видишь как можно нам вырасти, но остаться здесь всегда молодыми. Любовь никогда не останавливается, знает что дать тому, кто не умеет просить, летит вверх, в бесконечность тысячами слов или молча. Кружится вместе с нами которые никогда не расстанутся, вместе и свободные, и невидимые как обратная сторона луны, я бы сказал тебе так, пустыни и тени, которые ты еще не изведала, никакого секрелюбить друг друга и не прятатьсята у нас не будет, если и луна это знает… о тебе… обо мне… и луна это знает… о тебе… обо мне… Любовь как дождь над нами, как бесконечная тишина льдов, лето оставшееся в неожиданных экстазах удивлением в твоих глазах, обратной стороной луны, я бы сказал тебе так. Видишь как можно раскрыться, открыться здесь. Обратная сторона луны - это мы, которые не покинут друг друга никогда, вместе свободные и невидимые. |