Перевод песни Amedeo Minghi - Di canzone in canzone

- Исполнитель Amedeo Minghi
- Трэк: Di canzone in canzone
E quando, Amore, vedo Te raddoppia il cuore i mille battiti Io chiudo gli occhi per non ti vede’. Io quando, Amore, moro in Te In quel momento torno a vivere. E chiudo gli occhi per non ti vede’ e dentro gli occhi vedo te Se l''illusione durasse, altro non chiederei Se l''illusione chiudesse gli occhi miei T''amo io che darei la vita a Te Sous le Pont Mirabeau E la Tua voce al cuore mi va. T''amo Se t''amo so tremar per Te Sous le Pont Mirabeau io chiudo gli occhi per non ti vede’ Ami E chi sara’? E che dira’? Sous le Pont Mirabeau Senza risposte nascosta tu stai Ami Viver cosi’, vivere qui sous le Pont Mirabeau l''acqua che scorre e’ l''Amore che va. Di voce in voce l''Amore canta e muore per noi. E di canzone in canzone viene e va. voci.. Io che darei la vita a Te L''acqua che scorre / e’ l''Amore che va.. Se t''amo so tremare per Te.. Vivere cosi’, vivere qui.... Dove Tu sei io li’ saro’.... Con gli occhi chiusi cosi’ ti vedro’. ..E chi sara’.. e che dira’.. Sous le Pont Mirabeau.. E dentro gli occhi vedo Te.. Cosi’ ti godo Amore mio Non voglio piu’ sentirmi libero e le mie mani incateno su Te, Fior di granato Amore mio Bocca baciata non teme e piu’ paura non ha Bocca baciata dolori piu’ non ha.. Voci.... Come la mia dentro la Tua Sous le Pont Mirabeau L''acqua che scorre e’ l''Amore che va. T''amo dove Tu sei, Io li’ saro’ Sous le Pont Mirabeau Io chiudo gli occhi per non ti vede’ Canto Di Ridin Din Tra La Lalla’ Sous le Pont Mirabeau Du Dududdu’ Ta Ratatta Tatta’ T''amo se vedo Te moro di Te. Sous le Pont Mirabeau Con gli occhi chiusi cosi’ ti vedro’. Di Angeli bello nel cielo mille e mille ce n''a’ Ma in cielo ed in terra nessuno е’ come Te. Na na Na nana’ na Na nananna’ Sous le Pont Mirabeau Na’ nanannanna nana’ nananna’ |
Когда, Любимая, вижу тебя
мое cердце рассыпается тысячами ударов и я закрываю глаза, чтобы тебя не видеть. И когда, Любимая, я умираю за тебя в этот же момент воскресну, закрою глаза, чтобы тебя не видеть и в закрытых глазах вижу тебя Чтобы иллюзия продолжалась, другого я бы не попросил, чтобы иллюзия наполнила бы мои глаза. Я тебя люблю, я бы тебе дал жизнь под мостом Мирабо, твой голос льется мне в сердце. Я тебя люблю, сумею побеспокоится за тебя под мостом Мирабо, я закрываю глаза, чтобы тебя не видеть. Любишь Кем будешь? Что скажешь? Под мостом Мирабо без ответов ты таинственная. Любишь Жить так, жить здесь под мостом Мирабо Вода, которая течет- Это любовь, которая идет. Из голоса в голос Любовь поет и умирает за нас, из песни в песню приходит и уходит. голоса… Что я дал бы в жизни тебе Вода, которая течет- это любовь, которая идет… Если тебя люблю, умею беспокоится о тебе… Жить так, жить здесь… Где ты, там и я закрою глаза и так тебя увижу. …И кем будешь…что скажешь… Под мостом Мирабо… И в глазах вижу тебя… Так я тобой наслаждаюсь, Любовь моя, не хочу более чувствовать себя свободным и мои руки сплетены на тебе, цветок граната, Любовь моя. Поцелованные губы не дрожат и более не боятся, поцелованные губы не знают более горестей.. голоса… как мой в твоем под мостом Мирабо Вода, которая течет- Это любовь, которая идет. Я люблю тебя, где ты, я буду там под мостом Мирабо закрою глаза, чтобы тебя не видеть. Пою ди ридин дин трал а лалла Под мостом Мирабо Ду дудуду та ратата тата Я тебя люблю, если тебя увижу, умру за тебя под мостом Мирабо и с закрытыми глазами и так тебя увижу. Ангелами прекрасно небо, тысячи и тысячи там их есть, но на небе и на земле никого нет как Ты. На на на нана на на нананна Под мостом Мирабо на нананнанна нана нананна |