Перевод песни Amedeo Minghi - Distratta poesia

- Исполнитель Amedeo Minghi
- Трэк: Distratta poesia
Ricordo il sorriso quell''incerta espressione del viso Tuo e ritorno all''addio fra noi. Due comete e poi... Di Te.. Mi dimenticai.. Come il poeta che distratto ti canto che fino al centro della terra scivolo’. Cosi’ nel mondo ho speso tutti i giorni miei muovendo in me nessun rimorso ormai per noi. Seppure un tempo quell''incendio divampo’, e come rovi i nostri sensi avviluppo’: rimase un esile fiammella che soffiai. Pensare fosse Amore no, Tu che fai quell''espressione rispondi sottovoce io ci speravo e invece.. E questo e’ tutto quel che so.. Rivedo il sorriso l''emozione sul viso la stessa mia nel silenzio svani’ ormai... Due pianeti noi cosi’... Mi dimenticai.. Come il poeta che distratto ti canto’, ma che nel mare delle note naufrago’ vivo in balia di interminabili foschie... Pensare fosse Amore no ma eravamo l''emozione fra storie disattese Un sapore dolce amaro e questo e’ tutto quel che so.. Ti riconoscerai distratta mia poesia! Pensare fosse Amore no... ma eravamo l''emozione fra storie disattese. Un sapore dolce amaro e questo e’ tutto quel che so.. Una canzone che ai Tuoi occhi si ispiro’... |
Вспоминаю улыбку,
то нереальное выражение твоего лица и возвращаюсь к прощанию нашему мы как две кометы и затем… о тебе… я забыл… Как поэт, который рассеяно тебе спел, соскользнув в центр земли, так и я на земле истратил все мои дни, но во мне нет никаких угрызений о нас. Даже если время раздуло этот пожар и разрушением опутало наши чувства, осталась в глубине колышущаяся искра. Может это была Любовь, может нет, ты развей сомнение, ответь шепотом, я на это надеюсь, но однако.. Это все, что я знаю… Я вновь вижу улыбку, а на моем лице она в тишине исчезает теперь… мы две планеты таковы… Я забыл… Как поэт, который рассеяно тебе спел уплыв по морю нот, я живу, питаясь бесконечными туманами… Думая, может это была Любовь может нет, но у нас было ощущение неожиданного приключения с горько-сладким вкусом и это все, что я знаю… Ты узнаешь мою рассеянную поэзию! Может это была Любовь, может быть нет… но у нас было ощущение неожиданного приключения с горько-сладким вкусом и это все, что я знаю… песня, которую мне подсказали твои глаза… |