Перевод песни Amália Rodrigues - Meu amor meu amor

- Исполнитель Amália Rodrigues
- Трэк: Meu amor meu amor
Meu amor meu amor Meu corpo em movimento Minha voz à procura Do seu próprio lamento Meu limão de amargura Meu punhal a crescer; Nós parámos o tempo Não sabemos morrer E nascemos nascemos Do nosso entristecer. Meu amor meu amor Meu pássaro cinzento A chorar a lonjura Do nosso afastamento. Meu amor meu amor Meu nó de sofrimento Minha mó de ternura Minha nau de tormento: Este mar não tem cura Este céu não tem ar Nós parámos o vento Não sabemos nadir E morremos morremos Devagar devagar |
Мой любимый, моя любовь,
Мое тело трепещет, Мой голос пытается найти Свой же вырвавшийся стон. Моя горькая, обманутая любовь подобна горькому лимону, Словно кинжал, причиняющий боль. Мы остановили время, Мы не можем умереть. И восстанавливаем свою жизнь, рождаемся Из наших страданий. Мой любимый, моя любовь, Моя серая птичка Плачет вдалеке, Потому что мы друг от друга далеко. Мой любимый, моя любовь, Ты — причина моей боли,1 Мой жернов нежности, Мой корабль, полный страданий: Это море не даст лекарства от этой боли, Под этим небом так трудно дышать, Мы остановили ветер, Мы не знаем как плыть дальше, И мы умираем, умираем Медленно, медленно... |
Песня на португальском языке