Перевод песни Amalia Gré - Avvolgimi amore

- Исполнитель Amalia Gré
- Трэк: Avvolgimi amore
Avvolgimi amore, dammi la chiave del tuo cuore la mia te l'ho donata per te l'avevo conservata. Scambiamoci i pensieri, scambiamoci la linfa; nella tua gioia che io sprofondi, per poi regalarla al mondo. Perché ti voglio tanto bene, ti voglio tanto bene, ti voglio tanto bene, la la la la la la. Ti amerò per sempre, ti amerò per sempre, ti amerò per sempre, la la la la la la. E quando il sole se ne va io mi ritrovo accanto a te e, se la luna poi non c'è, io canterò perché questa è la vita che mi dai e non ha senso senza te ma, se ne avesse, la vedrai come un giorno senza sole. E quando il sole se ne va io mi ritrovo accanto a te e, se la luna poi non c'è, io canterò perché questa è la vita che mi dai e non ha senso senza te ma, se ne avesse, la vedrai come un giorno senza sole. |
Окутай меня, любовь,
дай мне ключи от твоего сердца, мои я отдала тебе, я хранила их для тебя. Обменяемся мыслями, обменяемся лимфой; в твоей радости, в которую ты погружаешь меня, чтобы потом подарить её миру. Потому что я сильно люблю тебя, я сильно люблю тебя, я сильно люблю тебя, ла ла ла ла ла. Я буду любить тебя вечно, Я буду любить тебя вечно, Я буду любить тебя вечно, ла ла ла ла ла. И когда солнце уйдет, я снова рядом с тобой, и, если потом пропадет луна, я буду петь, потому что эта жизнь, что ты мне даешь, не имеет смысла без тебя, а, если бы он был, ты увидишь ее, словно день без солнца. И когда солнце уйдет, я снова рядом с тобой, и, если потом пропадет луна, я буду петь, потому что эта жизнь, что ты мне даешь, не имеет смысла без тебя, а, если бы он был, ты увидишь ее, словно день без солнца. |