Перевод песни Amaia Montero - Mirando al mar

- Исполнитель Amaia Montero
- Трэк: Mirando al mar
Dime corazón Dime que es peor Ver como te vas O quedarme hasta el final Tú sin avisar Tú casualidad Tú que me ganaste poco a poco sin hablar Tú que me entregaste el cielo Tú que eras mi cómplice Mi amigo mi adicción Eras mi luna mi mañana mi canción Eras la parte negociable de mi amor Mirando al mar Recuerdo el día que te conocí Quería tu sonrisa para mi Quedaba todavía tanto por vivir Sola soledad Quieta la mitad De esta inmensa playa Donde rompo a llorar A solas me preguntan donde... Mírame a los ojos Y dime que todo volverá A ser como antes Acércate otra vez Abrázame esta vez No quiero que me dejes sola Sin ti no quiero ser... |
Скажи мне, дорогой,
что хуже: видеть, как уходишь или оставаться до конца? Ты — внезапный, ты — случайный. Ты завоевал меня понемногу, без лишних слов. Ты подарил мне небо. Ты мой соучастник, мой друг, мое пристрастие. Моя луна, мое утро, моя песня. Необходимая часть моей любви. Глядя на море, вспоминаю день, когда я встретила тебя. Я так желала твоей улыбки, нам столько еще предстояло пережить. В одиночестве, на уединенной части этого огромного пляжа, где я начинаю рыдать. Меня спрашивают, где ты... Посмотри мне в глаза и скажи, что все еще будет как раньше. Подойди еще раз, обними меня. Не оставляй меня одну, я не хочу жить без тебя... |